Yes Minister S02E01 (1980)

Yes Minister S02E01 Další název

Jistě, pane ministře - 2x01 Humánní společnost 2/1

Uložil
bez fotografie
vrahoun Hodnocení uloženo: 1.3.2011 rok: 1980
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 897 Naposledy: 22.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 207 989 550 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z DVD
IMDB.com

Titulky Yes Minister S02E01 ke stažení

Yes Minister S02E01 (CD 1) 207 989 550 B
Stáhnout v jednom archivu Yes Minister S02E01
Ostatní díly TV seriálu Yes Minister (sezóna 2)

Historie Yes Minister S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Yes Minister S02E01

21.2.2014 18:44 Faloleen odpovědět
bez fotografie
Díky!
1.1.2012 22:01 kentaurus66 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To není tak úplně pravda. Jsou ve formátu vtt a to pouze když jdeš přes prostředníka. Pokud máš účet
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Jj i netflix audio/titulky jdou jen přes prohlížeč.Hbo má titulky uložené normálně v srt formátu. St
Ano, je na to na githubu script v Pythonu a WIN_AMD64 exe soubor
Inak zaujímalo by ma, či sa z HBO GO dajú ripnúť titulky bez toho, aby som musel pozerať celý film.
Ve webovým přehrávači to je.
Na druhou stranu by mě nepřekvapilo, kdyby to tam nebylo, speciálně te
Na Netflix stačí prohlížeč, vvt.Takhle to vypadá v appce
Mě z toho vyjede halda chunku, pojmenovaných v milisekundach....
Zandera:ja vím že je na to skript

Btw na hbo nepotřebuješ script, stačí prohlížeč.
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
V dobe kdy jsem to psal tak app nabizela zvuk CS a EN, title vyp, cs, en. na webu ta es je.
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Tak to děláš asi něco blbě, protože na HBO GO pochopitelně původní španělské znění je...
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
já mám španělský dabing
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.