Young Sheldon S02E06 (2017)

Young Sheldon S02E06 Další název

Malý Sheldon 2/6

Uložil
98765 Hodnocení uloženo: 26.10.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 477 Celkem: 2 172 Naposledy: 14.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 548 650 305 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Young.Sheldon.S02E06.720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroje (nejedná se o můj překlad)
IMDB.com

Titulky Young Sheldon S02E06 ke stažení

Young Sheldon S02E06 (CD 1) 548 650 305 B
Stáhnout v jednom archivu Young Sheldon S02E06
Ostatní díly TV seriálu Young Sheldon (sezóna 2)

Historie Young Sheldon S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Young Sheldon S02E06

29.10.2018 18:04 vsc odpovědět
bez fotografie
paráda dík
29.10.2018 6:58 v_wolverine odpovědět
bez fotografie
skvělá práce
28.10.2018 22:07 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
27.10.2018 22:38 veva8 odpovědět
bez fotografie
dík
27.10.2018 17:05 Martin4862 odpovědět
bez fotografie
Díky
27.10.2018 11:43 1cabik odpovědět
bez fotografie
ďakujem
27.10.2018 8:45 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
27.10.2018 6:36 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
27.10.2018 0:17 kileeez odpovědět
bez fotografie
dík
26.10.2018 17:52 Gami.Pet odpovědět
bez fotografie
Diky moc :-)
26.10.2018 17:19 jvajva odpovědět
bez fotografie
Díky...
26.10.2018 16:52 Miky_04 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
26.10.2018 15:14 UnderOak odpovědět
bez fotografie
Děkuji... :-)
26.10.2018 15:10 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o