Young Sheldon S04E15 (2017)

Young Sheldon S04E15 Další název

Malý Sheldon S04E15 4/15

Uložil
bez fotografie
tominotomino1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.5.2021 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 42 Celkem: 658 Naposledy: 16.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 442 444 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Young.Sheldon.S04E15.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD
Překlad: Petr Finkous

Sedí na verze o délce 18:22.
IMDB.com

Titulky Young Sheldon S04E15 ke stažení

Young Sheldon S04E15 (CD 1) 184 442 444 B
Stáhnout v ZIP Young Sheldon S04E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Young Sheldon (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Young Sheldon S04E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Young Sheldon S04E15

uploader15.5.2021 18:37 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1416654


Zítra 16 a 17 nahraju. 18 ještě titulky nemá, tak ta bude až potom.
15.5.2021 18:24 gabriel31337 odpovědět
bez fotografie
Chtel bych poprosit o titulky na dalsi dily 16,17,18, ktere jsou uz odvysilane. Predem diky :-)
11.5.2021 9:57 davidstekl odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji
9.5.2021 20:00 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.5.2021 19:23 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.5.2021 19:22 mojeveka odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.5.2021 18:33 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.5.2021 8:14 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
8.5.2021 6:41 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka, sedia aj na verzie 1080p.WEB.H264-GGEZ a WEBRip.x265.HEVC-PSA :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej sérieanglické titulky
Už máme třetí sérii, čtvrtá klepe na dveře a titulky jsou zatím bohužel pouze na první :( Království
ehm: opakovat pouze jednou = každá číslice může být dvakrát ;)
Pokud ovšem smí být jen a pouze jed
Zdravím, neměl by někdo prosím zájem přeložit tuto mini sérii?
Jestli do toho nepůjde titulkomat, tak se toho klidně ujmu.
Jo joAhoj,uz jsou bluray verze...,dekuji
dikes, uz to taham ten satrip. To predtym ukazuje 2 seedov,ale vobec nic sa nechce tahat
jasný, přesně tak, obojí je správně ;-) ratchetka byla první, ale každý si může pro sebe použít vlas
To bude nějaký chyták :D Takže 1-2-3-4-5-6 ;)
642513 třeba takhle? :-D