Younger S04E01 (2017)

Younger S04E01 Další název

  4/1

Uložil
bez fotografie
not.gitsune Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 1 342 Naposledy: 24.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Younger.S04E01.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj,
tak jsem se konečně dočkali 1. dílu 4. série seriálu Younger. :-D

Sedí na verze: Younger.S04E01.720p.HDTV.x264-KILLERS
Kdybyste zjistili, že se sedí i na jiné verze, tak pište do komentářů :-)
Příjemnou zábavu.

P.S. Omlouvám se za zpoždění, a jen bych ráda upozornila, že titulky k příštímu dílu budou nejdříve v pondělí 10.7., spíše až v úterý. :-)
IMDB.com

Titulky Younger S04E01 ke stažení

Younger S04E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Younger S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Younger (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Younger S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Younger S04E01

21.7.2017 11:19 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
13.7.2017 11:49 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader12.7.2017 19:46 not.gitsune odpovědět
bez fotografie

reakce na 1080959


@LazyDay už jsou, za zpoždění se omlouvám :-)
6.7.2017 18:37 ferggie odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
6.7.2017 14:55 lubo200 odpovědět
moc diky a tesim sa, ze robis titulky pre 4. seriu :-)
5.7.2017 15:54 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
3.7.2017 23:03 Misa007 Prémiový uživatel odpovědět
Díky
2.7.2017 17:02 bohu.veronika odpovědět
bez fotografie
super, děkuji
2.7.2017 14:45 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.7.2017 11:39 mrscrow odpovědět
děkuji moc!!
2.7.2017 11:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.7.2017 21:29 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
WEB-DL očekávám ccca 13/8, uvidíme.Ofiko EN titulky jsou venku.Čistá WEB-DL verze je potvrzena na pátek.
Zdravím, nemuzu nikde najit preklad k dílu S21E10: London Bridge .. hledam spatně ? :)
Měl bych dotaz k novému nahrávání titulek. Když už se přidalo k původu titulků více možností, nešlo
Hurá, sláva a jupí...a taky hip hip hurá. Dnešní večer je jasný! Děkuji, datluško:).
Našel by se překladatel?Dávam hlas ;-)
To právě už překládám a v těchto chvílích dokončuji. ;)
Nepreložíš aj Batman - The Long Halloween Part One?
Titulky - WEBRip.x264-ION10
Děkuji za info. Třeba se časem objeví. Nebo se toho někdo ochotný ujme. :-)
Našel by se překladatel?
promiň, měl jsem napsat: v tomto okamžiku ne.
Tolik reakcí na slušný dotaz? Přeju vám, abyste se dožili vyšších -sát. Pokud se vám to podaří, nejs
Hodně dobrý film, ani jsem to nečekal. Určitě stojí za překlad.
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.Podívá se na to někdo ? prosím
Taky jsem se na něho těšil ...... už to maš odepsané, škoda
a ja že A$$ 2
Perfektný seriál, skvelá kombinácia hororu a komédie, fakt som si to hneď po prvých dvoch častiach o
Připojuji se taky
Super. Jak se ti to bude hodit, žádný kvalt. Děkuji. :-)
Space.Jam.a.New.Legacy.2021.2160p.HMAX.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-CM
Mám to tu už 3 týždne, ale nebol čas. Tento týždeň si možno zopár hodín na preklad nájdem (závisí od
Piedra.papel.y.tijera.2019.2K.WEB.x264-xfre.srt Prosím o překlad :-)
Děkuji za ty anglické titulky. Co se týče těch českých, ty měly být údajně dělány pouze na zakázku.
Common abbreviation in SMS language for "at the moment"
Rádo se stalo ;)Doplněno 60