Z for Zachariah (2015)

Z for Zachariah Další název

 

Uložil
titulkomat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.8.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 208 Naposledy: 9.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 521 256 746 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Z.for.Zachariah.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj PayPal účet (tlačítko dole v profilu).

Bude počítám sedět i na všechny ostatní nyní dostupné verze. Pokud ne, stačí napsat.

verze 1.00 (více informací v mém profilu)
IMDB.com

Titulky Z for Zachariah ke stažení

Z for Zachariah
1 521 256 746 B
Stáhnout v ZIP Z for Zachariah
titulky byly aktualizovány, naposled 7.10.2015 18:53, historii můžete zobrazit

Historie Z for Zachariah

7.10.2015 (CD1) titulkomat 1.01
30.8.2015 (CD1) titulkomat 1.00 - finální verze
30.8.2015 (CD1) titulkomat 0.99a - zapracovány připomínky od Rob Roye
29.8.2015 (CD1) titulkomat Původní verze

RECENZE Z for Zachariah

uploader7.10.2015 18:55 titulkomat odpovědět

reakce na 900408


Díky za upozornění, opraveno.
6.10.2015 23:54 vampireau odpovědět
bez fotografie
Ahoj, zváž ešte prosím úpravu:
718
Ann jsem řekl vše potřebné
k tomu, aby vás tu nechala.

Ann jsem řekl ať udělá vše potřebné, aby ste tu zústal..

Význam je totiž trochu drsnejší, Zach tým naznačuje, že jej kázal, aby sa s ním vyspala..
6.10.2015 15:51 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
uploader6.10.2015 15:27 titulkomat odpovědět

reakce na 900259


Jasně, dnes na to mrknu.
4.9.2015 11:48 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
3.9.2015 20:47 casstelL odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
2.9.2015 16:17 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, pasujú na: Z.for.Zachariah.2015.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
2.9.2015 12:37 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc pěkně :-)
2.9.2015 1:32 migon14 odpovědět
bez fotografie
vdaka kamo, perfect
1.9.2015 21:33 fonca odpovědět
bez fotografie
Vďaka:-)
1.9.2015 15:14 HarryKeoghII odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, o tomhle filmu jsem nevěděl, ale díky překladu jsem se na něj, bez ohledu na hodnocení csfd, podíval a musím říct, že je opravdu skvělý!
1.9.2015 11:41 kri.ja odpovědět
bez fotografie
Díky moc
31.8.2015 20:58 kožis odpovědět
bez fotografie
Děkuji
31.8.2015 18:19 illy odpovědět
díkes dude
31.8.2015 15:58 toper odpovědět
bez fotografie
Dakujem
31.8.2015 14:59 robilad21 odpovědět

reakce na 891193


A ještě jednou děkuji, pěkný film, výborné titulky.
31.8.2015 14:56 robilad21 odpovědět

reakce na 891117


Kniha (Loomis=Z for Zachariah), sklenice s vodou (Caleb).
31.8.2015 8:27 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader31.8.2015 1:31 titulkomat odpovědět

reakce na 891113


Tak zrovna tuhle scénu jsem příliš nepochopil, co tím chtěli tvůrci říct. Nevyjadřovali tím jen její smutek?
31.8.2015 0:59 robilad21 odpovědět

reakce na 891065


Ann zase tak naivní nebyla.(Knihou shodí sklenici s vodou)
uploader30.8.2015 21:34 titulkomat odpovědět
Jinak všiml jsem si, že ne každý si uvědomí, jak film vlastně skončil a závěr někomu přijde nejasný. Takže kdo v tom nemá jasno, v příloze spoiler o závěru filmu.
A ještě takový detail, jestli někomu nedošlo, proč se film jmenuje tak, jak se jmenuje. Narážka je ve filmu, kdy Loomis vezme do ruky knihu s názvem "A is for Adam". Z for Zachariah je tak počítám narážka na posledního muže na světě.

příloha spoiler.txt
uploader30.8.2015 20:40 titulkomat odpovědět

reakce na 890967


Já vím, ale přiznám se, že v tomto jsem trochu rebel a všechny bohy hážu do jednoho pytle. Jsem prostě zapřísáhlý ateista. Tuto konkrétní věc zvážím, jestli má smysl měnit.
30.8.2015 17:30 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
30.8.2015 16:22 spawnxp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na
Z.for.Zachariah.2015.WEBRip.X264.Ac3.CrEwSaDe
30.8.2015 15:58 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
30.8.2015 15:11 alsy odpovědět
Titulky i film jsem si moc užil jenom Bůh se ve smyslo křesťanském píše s velkým písmenem na začátku. Ještě jednou díky.
30.8.2015 14:44 Ravensm Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
30.8.2015 14:14 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.8.2015 14:13 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader30.8.2015 14:13 titulkomat odpovědět
Nahrál jsem finální verzi. Bude zde k dispozici v 15:00. Je tam kompletně upravené časování, aby to sedělo přesně, a pár věcí jsem ještě učesal a opravil.
30.8.2015 14:11 robilad21 odpovědět
Děkuji.
30.8.2015 10:06 alsy odpovědět
THX :-)
30.8.2015 9:52 776015071 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dík za titule, rozjel jsi to pěkně, tvoje titulky netrvají dlouho a máš dobrý výběr, uděluji hlas
uploader30.8.2015 2:16 titulkomat odpovědět

reakce na 890839


Díky za zpětnou vazbu. Zmiňované chyby opraveny. Co se týče pomáhání, významově mi to přijde podobné, ale tvoje varianta zní lépe, takže jsem tam dal i to.
Ještě zkusím během zítřka udělat finální korekci (viz info o verzování titulků v mém profilu), při které bych měl učesat podobné věci. Už teď by tam ale nemělo být nic, co by mělo zásadně ovlivnit sledování.
30.8.2015 1:43 Rob Roy odpovědět
bez fotografie
Řádek 631 - opravit hrubku "způsobilY"
řádek 707 - chybí písmenko s ve slově "jíst"

a v řádcích 285 - 300 Ejiofor několikrát říká "I don´t need your help all the time" -- myslím, že by to mělo být spíše přeloženo "Nepotřebuju, abys mi pořád pomáhala" spíš než "Vůbec nepotřebuji tvou pomoc". Ale budu rád, když mi to tady někdo potvrdí :-)

Jinak fajn titulky k výbornému filmu, díky.
29.8.2015 23:27 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
29.8.2015 22:45 bacara odpovědět
bez fotografie
Díky!
uploader29.8.2015 22:04 titulkomat odpovědět

reakce na 890773


No nedokončil... spíš ještě ani nezačal. Většinou upřednostním jiný film a tak jsem to zatím odsouval. Uvidíme následující týden, když to bude ještě aktuální. Za dva večery by to být mohlo.
29.8.2015 21:50 davidkuda odpovědět
bez fotografie
diky moc. jste nej...
29.8.2015 21:50 kusinpetr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky,jen škoda že jsi nedokončil překlad filmu Big sky...
29.8.2015 21:36 miredz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedia aj na Z.for.Zachariah.2015.720p.WEB-DL.x264.AAC-ETRG (732 MB)
29.8.2015 21:01 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.8.2015 20:49 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
Paráda! Titulkomat, Ty mě bavíš. Rozjel ses dobře. Překládaš docela hodně filmů v krátke době a trefuješ se do mého výběru. Asi budu muset pořídit premium účet, abych mohl to mohl i ocenit. Velké díky Ti!
29.8.2015 20:05 slavista972 odpovědět
bez fotografie
Diky, vypada to ze sedi i na "Z.for.Zachariah.2015.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG"

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hold.The.Fort.2025.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FW
Titulky odvtedy stahujem z (premium titulky.com),trochu to dlho nacitava,ale funguje to aj z VPN.
Pouzivam PIA - Private Internet Access. Teraz cez Svajciarsko + shadowsock. Pripojenie ale menim kaz
Zdravim,presne to robi aj mne,pouzivam ExpressVPN. Aku VPN pouzivate?.Davno som to tu riesil,0 bodov
Dobry den. V poslednej dobe mam problem so stahovanim titulkov. Nestane sa to vzdy, napr. jedny idu,
díky
Billie.Eilish-Hit.Me.Hard.and.Soft.The.Tour.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo CZ/SK
Chapter.51.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Blue.Heron.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Carolina.Caroline.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
POWER.BALLAD.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Carolina.Caroline.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Tuner.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
POWER.BALLAD.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Dík.na Prime Video ve středu
Ve filmu se toho moc nenakecá, čili s titulky by moc práce být nemělo :-D
Wasteman.2025.1080p.BluRay.x264 -TRBSom toho isteho nazoru.Kdy to bude venku?DíkySuper,díky moc.DěkujiDRAGN 2025 1080p WEB H264-OUTPOST31
Fajn, díky za info. Band of Spies je výborný, The Agency se - dle mého názoru, který samozřejmě niko
HaMidrasha je aspon 2 triedy pod urovnou Band of Spies alebo Agency S01.
To rozhodně míním přeložit. Ale času je málo a filmů a seriálů tolik...
Díky za angažovanost, já o té kvalitě vím, chtělo by to pokud možno dobrý obraz a české titulky.
Omlouvám se, bylo to myšleno obrazně, jde o seriál Tinker, Tailor, Soldier, Spy z roku 1979, opět s
Díky za překlad předem.