iZombie S04E01 (2015)

iZombie S04E01 Další název

  4/1

Uložil
kisch Hodnocení uloženo: 28.3.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 114 Naposledy: 21.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 032 981 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro iZombie.S04E01.Are.You.Ready.for.Some.Zombies.720p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Připravili: Alki, Lískulka, Káčko, LadyAlex, Moreene
Časování Oggy

www.serialzone.cz

Snad můj přečas nebude autorům titulků vadit.
IMDB.com

Titulky iZombie S04E01 ke stažení

iZombie S04E01 (CD 1) 1 032 981 000 B
Stáhnout v jednom archivu iZombie S04E01
Ostatní díly TV seriálu iZombie (sezóna 4)

Historie iZombie S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE iZombie S04E01

uploader4.6.2018 22:54 kisch odpovědět

reakce na 1162419


To se omlouvám, ale tuhle verzi nemám. Já si dělám přečasy hlavně pro sebe. A když už je dělám pro sebe, tak je dám i sem pro ostatní.
30.5.2018 15:00 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Rád bych se zeptal, zda máte v plánu dělat přečas u celé série také na verzi "1080p.WEB.H264-DEFLATE". Děkuji.
11.4.2018 0:09 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ještě nejsou? honem, já myslel že už se dneska budu dívat :D
Díky za info.
Vychází to v listopadu.
9 November 2018 (internet)
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(