13 Reasons Why S01E04 (2017)

13 Reasons Why S01E04 Další název

  1/4

Uložil
LadyAlex Hodnocení uloženo: 12.4.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 64 Celkem: 2 907 Naposledy: 16.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 232 196 483 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 13.Reasons.Why.S01E04.WEB.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: siri, LadyAlex, Miss.Fine
korekce: ScaryX
sedí na verzi DEFLATE
Nepřejeme si, aby naše titulky nahrával někdo cizí
titulky vždy najdete nejdřív na edna.cz/13-reasons-why
IMDB.com

Titulky 13 Reasons Why S01E04 ke stažení

13 Reasons Why S01E04 (CD 1) 232 196 483 B
Stáhnout v jednom archivu 13 Reasons Why S01E04
Ostatní díly TV seriálu 13 Reasons Why (sezóna 1)

Historie 13 Reasons Why S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 13 Reasons Why S01E04

3.7.2017 13:59 nox948 odpovědět
bez fotografie
diky
12.5.2017 15:36 wolf72 odpovědět
bez fotografie
diky!!
23.4.2017 11:24 SPIT odpovědět
bez fotografie
Moc díky :-)
22.4.2017 19:38 MadisonS odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
17.4.2017 12:38 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.4.2017 10:24 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.4.2017 17:51 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-D
14.4.2017 16:34 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
14.4.2017 9:51 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
13.4.2017 21:37 zelisko odpovědět
bez fotografie
díky moc
12.4.2017 4:37 lukon1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mollys.Game.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 :)
Jaká to náhoda :-D dneska jsem na ten film narazil a koukám že ve správný čas :-)

Předem díky za
prosím nieje nejaké info na kedy sa môžem tešiť ? ďakujem
Jak jsi na tom? :)
Kdo jiný než ty by to mohl zvládnout ;-) držím palce ať se daří
Super, díky moc!
Tez prosim o preklad do cz odkaz na film zde titulky en sprilozeny pasuji na tuto verzy
: https://d
The.Resident.S01E01.720p.WEB.x264-CookieMonster
Také se kloním k uvedenému způsobu. Sám jsem nedávno překládal film, kde se v anglickém prostředí po
Děkuji, potvrdil jsi mi přesně to, co si myslím já.
kdyz uz pridavaji titulky k necemu aktualnimu, tak uz v tom setrvavaji. tady bych se nebal.
Já bych to překládal normálně. Jak jsi psala, Tommyho (ne)angličtinu podle mě pozná i ne-angličtinář
Mnohokráte děkuji
Autorovi za titulky klidně zaplatím vším co mám!
Zdravím všechny. Jak název napoví - mám u jednoho překladu dilema. Dělám momentálně na The Disaster
Aha, no snad v tom budou pokračovat. S Netflixem mám skoro nulový zkušenosti, tak ani nevím, jestli
Diki za preklad !Dobře, díky.
myslim ze ty titulky k novym epizodam tam pridali az nedavno. dlouho tam byly titulky jen na prvni r
Přidali je teprve teďka někdy na podzim nebo v zimě. Loni jsem seriál sledoval na US Netflixu, na če
Blbě... problémy v práci. Ale út+st na tom máknu. Nejpozději do konce týdne to bude.
Já si vždycky myslel, že jsem jedinej, kdo k tomu seriálu dělá český titulky a oni jsou na Netflixu
Díky, lebo iný slušný rls som nikde nenašiel...
Krátkometrážní / Akční
Čína, 2017, 22 min
https://www.youtube.com/watch?v=CmCc_2O1uqg
Ahoj, ja jsem si toho taky všimnul náhodou, když jsem nahrával Blacklist. Vypadá tom, že tam titulky
Prosim o preklad,vopred dakujem.
Vkládám zde pouze info pro uživatele, kteří si stahovali mé titulky k seriálu The Good Place.
Bohu
nahrál jsem ti to
Na staršom harddisku som vyhrabal REMUX a urobil z neho menší rls. Nemá žiadny hardsub (german trans
díky...