2 Broke Girls S01E18 And the One-Night Stands (2011)

2 Broke Girls S01E18 And the One-Night Stands Další název

  1/18

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 337 Naposledy: 19.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 106 628 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 2.Broke.Girls.S01E18.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe
informace o překladu dalšího dílu najdete na: http://www.iserial.cz/2bg/

Za připomínky budu rád; přečasování provedu sám, stačí napsat. Nepřeju si nahrávání titulků na servery tipu kinotip.cz

Co byste měli vědět než si následující díl pustíte:
********************************************************
BFF - nejlepší kamarád(ka) (best friends forever)
Hell's Kitchen - v daném kontextu jde o část Manhattanu
hummus - jídlo ze Středního východu, kaše z cizrny + ještě něco
Kinko's - něco jako copyservice, kde se lze připojit i k internetu; v titulkách "okecáno" jinak: "Kinko", vyslovováno jako [kinkho] --> kinky + 'ho' (whore) = "zvrhlá děvka"
Spreaders - BSDM bar; v titulkách "okecáno" jako striptýz
Donner Party - V říjnu 1846 skupina 87 přistěhovalců, pod vedením Georga Donnera, při přecházení pohoří Sierra Nevady uvízla v průsmyku, a za velkého mrazu a špatného počasí se přeživší museli snížit až ke kanibalizmu.
Hamptons - letní rezidence pro bohaté, u moře poblíž New Yorku
bangbus - reality porno - natáčení sexu s náhodnými kolemjdoucími v dodávce
Shawshank - nepřeložitelné; kdo nezná, ať si kouká pustit
Fudgie the Whale, Cookie Puss - zmrzlinové dorty (obrázek na googlu prozradí víc)
chocolate crunchies - čokoládový kuličky s kokosem (obrázek na googlu prozradí víc)
Chipotle - mexický gril (fast food)

Pokud preferujete menší velikost ripů (~175 MB), doporučuju LOL X264 verzi, má kvalitnější obraz.
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S01E18 And the One-Night Stands ke stažení

2 Broke Girls S01E18 And the One-Night Stands (CD 1) 183 106 628 B
Stáhnout v ZIP 2 Broke Girls S01E18 And the One-Night Stands
Seznam ostatních dílů TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.9.2012 11:30, historii můžete zobrazit

Historie 2 Broke Girls S01E18 And the One-Night Stands

30.9.2012 (CD1) iq.tiqe finální verze
14.4.2012 (CD1) iq.tiqe  
1.3.2012 (CD1) iq.tiqe Donner party -> kanibal party (thx NewScream)
28.2.2012 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE 2 Broke Girls S01E18 And the One-Night Stands

5.3.2012 22:12 Napter odpovědět
Díky moc i za mega rychlost :-)
4.3.2012 18:27 tomasvybi odpovědět
bez fotografie
Dík za titule k tomuto i ke všem ostatním dílům :-) Good job :-)
2.3.2012 15:49 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.2.2012 22:14 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader29.2.2012 20:15 iq.tiqe odpovědět

reakce na 470728


Kanibal party je výstižnější, asi to použiju ;-). Ale bylo to tam už včera, i když asi až 3 minuty po nahrání titulků.
29.2.2012 20:03 branos Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 470741


Uz mam, diky :-)
29.2.2012 20:01 branos Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj, na x264-LOL nesedia. poprosim o precasovanie :-)
29.2.2012 19:44 NewScream odpovědět

reakce na 470720


Jé tak ty jsi to už vysvětlil líp oproti včerejšku to vysvětlení Donner party... Ok v poho :o)
29.2.2012 19:40 NewScream odpovědět
Díky za titulky. Již jsem to viděl včera, a jen mě napadlo, že místo "Donner party" bys klidně mohl napsat rovnou "Kanibal party". :o) Nevím zda všichni poctivě přečtou všechny vysvětlivky :o). A pokud necháš Donner tak přesnější stručné vysvětlení je: V říjnu 1846 skupina 87 přistěhovalců, pod vedením Georga Donnera, při přecházení pohoří Sierra Nevady uvízla v průsmyku, a za velkého mrazu a špatného počasí se přeživší museli snížit až ke kanibalizmu.
Ale ani jendo není zásadní ;-). Díky za titulky.
29.2.2012 17:41 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky
uploader29.2.2012 16:58 iq.tiqe odpovědět

reakce na 470612


Napiš, o jakou verzi a velikost se jedná (přesně). Protože na LOL sedí (je to i v popiscích) a o jiné nevím (ale třeba mi jen unikla).
29.2.2012 16:12 mirabela odpovědět
veľká vďaka a veľký obdiv !
29.2.2012 15:23 torina odpovědět
bez fotografie
pls, budes casovat tit i na dily 15,16,17? myslim tim na soubory o velikosti 180 MB diky
29.2.2012 13:00 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
29.2.2012 10:55 pavlismap odpovědět
bez fotografie
díky
uploader29.2.2012 10:08 iq.tiqe odpovědět

reakce na 470466


Ale to není problém kodeku x264, ale většinou nastavení přehrávače nebo různých lapálií s kodeky. Na MPC HC nebo VLC jsems ním nikdy neměl problém. Ale nenutím :-)
29.2.2012 8:13 tsevca odpovědět
bez fotografie
dík, jsem ráda za xvid. x264 totiž kolikrát není vůbec spustitelný.
29.2.2012 2:19 Rickname odpovědět
bez fotografie
Dík. Už som skoro zaspával s pocitom že som nevidel nový 2BG :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Také se přidám k prosbě o titulky.
Aha, zas tolik jsem nesledoval, kolik to má dílů. Ale skoukl jsem ty co byly ke stazeni :) Kazdopadn
titulky většinou vyklouznou schválení na základě komentářů typu těch, které píšeš ty. je to pro mě v
OK. je mi líto, že ty na tom strávíš čas, ať to máme co nejrychleji a teďka to dva dny čeká na schvá
Dílů je podle IMDB 16.
Nehysterči,lépe se dívej, už se to dávno překládá.
...meets Neverending story. :-(
No, přemýšlel jsem nad tím, už jsem skoukl všech 10 dílů a líbilo se mi to. Má to zajímavý příběh a
taky pls...podle me to bude fajn serial!:-)Dobrá práce, díky !Lost in Translation :-)Bude to niekto prekladat prosim? Dakujem,
To netuším. Přijde mi, že se málokteré titulky nahrály za poslední 2 dny, možná bude chyba někde na
Díky, jsi boží díky za překlad/titulky
Výběr seriálu je super. Titulky jsou perfektní. Rychlost asi v rámci možností je skvělá. Je to dost
Ahoj. Nevíš proč po 2 dnech nejsou stále schválené titule k 7 dílu? Díky
S02 subs complete v *.rar
Subs S02 https://australiapopulation.com/vienna-blood-season-2-subtitles/
našel jsem pouze DE titulky, které jsou přeložené dost volně, takže to bude trochu oříšek. pokud by
máš recht, to intro je úplně libový...Našel jsem anglické titulky
Tak to je právě divné. Když při projekci ve stolním přehrávači stisknu tlačítko "subtitles", objeví
Zdarec, díky za překlad a chci se jen optat, zda dneska budou na 4. díl? Jen preventivně. Díky za tv
WIN1250
Pokusí se někdo přeložit tento horor, příběh z 18. století?
The.Last.Thing.Mary.Saw.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-EVO-HI
najde sa daka dobry dusa na preklad 2. serie?pripajam sa k prosbe o preklad 3. serienejde sa niekto na preklad 2. serie?


 


Zavřít reklamu