2 Broke Girls S02E09 And The New Boss (2011)

2 Broke Girls S02E09 And The New Boss Další název

  2/9

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.12.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 642 Naposledy: 28.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 860 365 816 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DIMENSION, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

sedí na:
2.Broke.girls.S02E09.720p.HDTV.X264-DIMENSION
2.Broke.Girls.S02E09.HDTV.XviD-AFG
na LOL nesedí! (tato verze má rozjetý zvuk oproti obrazu)

Co byste měli vědět než si následující díl pustíte:
*********************************************************
skittles – žvýkacích bonbónů (jako M&M's)
Condé Nast – společnost vydávající časopisy
Bellini – koktejl: Prosecco (suché bílé) + broskvový džus
Who's the Boss? – seriál s Tonym Danzou

Za připomínky budu rád; přečasování provedu sám, stačí napsat. Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery.

Titulky v časech 8:24–8:34 jsem trochu ošidil, protože nemám úplně jasno ve významu. Ještě se k nim vrátím.
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S02E09 And The New Boss ke stažení

2 Broke Girls S02E09 And The New Boss
860 365 816 B
Stáhnout v ZIP 2 Broke Girls S02E09 And The New Boss
Seznam ostatních dílů TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.12.2012 18:14, historii můžete zobrazit

Historie 2 Broke Girls S02E09 And The New Boss

6.12.2012 (CD1) iq.tiqe hrubka
5.12.2012 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE 2 Broke Girls S02E09 And The New Boss

12.12.2012 23:30 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
7.12.2012 15:39 VeyronMP odpovědět
bez fotografie

reakce na 565162


Nie si jediný rozumný človek, čo nepozerá blbú bednu s kopou oblbujúcich reklám ;-) ...skittles sú novinkou aj pre mňa a určite aj pre mnohých iných. (aj keď ich tak teraz pozerám na fotke v googli, tak som ich spoznal...a sú celkom hnus, totálna umelina to je)
uploader7.12.2012 7:48 iq.tiqe odpovědět

reakce na 565316


Zkusim si to stáhnout znovu, u mě to bylo lehce rozjeté i potom.
7.12.2012 1:22 khaleesi odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na 2.Broke.Girls.S02E09.HDTV.XviD-YL4.avi
7.12.2012 1:01 FooF odpovědět
bez fotografie

reakce na 565163


Sequel by som určite preložil ako "pokračovanie", prípadne "ďalšia časť". Nemyslím, že je sequel až tak široko známy pojem a napríklad Skittles sú známejšie :P
O štvrť sekundy to môže byť, ale trvá to len minútku keď si dobre spomínam, to sa dá prežiť. Ale nechcem ti vnucovať môj názor, ani sa hádať o hlúpostiach.
6.12.2012 22:10 Helloboss odpovědět
bez fotografie
super, diky
6.12.2012 22:02 moncika2 odpovědět
bez fotografie
chcem velmi pekne podakovat prekladatelovi.. uzasnee titulky robi :-)
6.12.2012 20:03 frenck odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader6.12.2012 20:02 iq.tiqe odpovědět

reakce na 565215


Já vím, stydim se, už jsem opravil :-)
6.12.2012 19:27 Juditt odpovědět
Díky..jen v 11:54 máš "vydět" místo "vidět"
uploader6.12.2012 18:54 iq.tiqe odpovědět

reakce na 565193


filestube
6.12.2012 18:25 joe63 odpovědět
bez fotografie
Kde najdem AFG verziu?
uploader6.12.2012 17:01 iq.tiqe odpovědět

reakce na 565148


Donnu opravím; jak bys přeložil sequel? Já mám pocit, že v komunitě lidí, kteřé sledují filmy a seriály už je to zažitý pojem. Ale jestli existuje jednoslovný český výraz, klidně ho použiju.
Mně to na LOL nesedí cca o čtvrt sekundy a to je pro náročného diváka skoro nesledovatelné.
uploader6.12.2012 16:56 iq.tiqe odpovědět

reakce na 565160


Já to posuzuju podle sebe a holt jsem ignorant, protože je neznám. :-) Na TV nekoukam.
6.12.2012 16:46 tsevca odpovědět
bez fotografie
díky, ale skittles snad není třeba vysvětlovat, když se prodávají i u nás a 30x denně vysílají na ně reklamu.
6.12.2012 16:19 FooF odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky a 2 pripomienky k nim:
sequel si z nejakého dôvodu nepreložil
Donna Trump máš napísané ako Donna Tramp
Časy som si nezapisoval, ale myslím, že to nebude problém nájsť.
Inak verzia LOL je v pohode, zvuk nesedí len chvíľku a nie je to nič strašné. Titulky aj celkom sedia, akurát asi v polovici po reklame je treba si ich o 2 sekundy posunúť.
6.12.2012 13:11 barborabar odpovědět
bez fotografie
Skvělé! Díky
6.12.2012 12:35 lenulilinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
6.12.2012 11:54 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
6.12.2012 9:53 TeaSmajl odpovědět
bez fotografie
Díkyy :-)
6.12.2012 9:42 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Aktuálně tedy 70 procent. Pořád dobrý :-).Nikdo nezkusí? Prosím:-)
Když myslíš, ty "vyser se na to".
V hlavě to máš popletené ty, ty internetová šikano!
I tobě přeji pěkné svátky, kapitáne ratchetka gangu. Máš to v hlavě nějak popletené, já mám ústa neb
VOD 28.4.
7.dubna na Apple TV, Prime Video, YouTube Movies & TV, Fandango at Home...
Poněkolikáté ti říkám - neber si mě do huby! Já si tě nevšímám, tak se na to vyser!
Zas taková pecka to není spíše zprzněnost originálu. Jen s s stejnejma hercema a pár mrtvejch se vrá
Na Amazonu to neni s českýma titulkama.
Nechapu co na tom trva 14 dni, kdyz jsou original AMZN titulky davno venku
I tobě přeji pěkné svátky. Je hezké, jak má celé ty roky ratchetka gang takovou péči o mé překlady.
Zdarec, zak jak? Nějaký posun bude?Děkuji neznám.... Díky za tip :-)Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,