24 S06E02 (2006)

24 S06E02 Další název

24 Hodin 6/2

Uložil
bez fotografie
Barbuna15 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.1.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 477 Naposledy: 20.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 24 S06E02 ke stažení

24 S06E02
Stáhnout v ZIP 24 S06E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 24 S06E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 24 S06E02

7.1.2009 22:06 lift666 odpovědět
bez fotografie
sedí na: 24.S06E02.DVDRip.XviD-MEMETiC.avi
17.1.2007 20:32 megawir odpovědět
bez fotografie
jo,to netusim, co je to za slecnu..nahraval jsem je sem ja, ale nejak padl server, takze me pak asi predbehla :-) vazne nejsem barbuna :-) ale je to vazne krasnny nick :-)) titule precasovavaji lidi na lapiduchu, ptej se tam.. www.lapiduch.cz klub titulky k serialum..
17.1.2007 12:14 jorma666 odpovědět
bez fotografie
Prosím vás, budete někdo dělat úpravy na verzi XOR? DÍKY
16.1.2007 23:41 bolek777 odpovědět
bez fotografie
Mega, to ale nie su blbe kecy. Pozeram, ze to ulozila nejaka Barbuna15, ziadny pokec k tomu... o chvilu tu bude dalsich 10 verzii, kukat do kazdej nie je prave user friendly;-) BTW to co mas za utajovany nick? Ja ze to je nejaka 15-rocna teenegerka, co sem hodila vase titulky, ktore nerobila;-)
16.1.2007 22:53 megawir odpovědět
bez fotografie
takze jo, nahraval jsem je sem uz 12.12.06 :-) jmenuje se to 24 6x00 prequel ;-)
16.1.2007 22:48 megawir odpovědět
bez fotografie
jestli myslis prequel (6x00), tak ten jsem prelozil nekdy v prosinci ;-) mel jsem pocit, ze jsem ho sem take nahral, pokud ne, jdu to udelat ted... sehnat se da jiste tam, kde ostatni dily
16.1.2007 9:27 megawir odpovědět
bez fotografie
btw, co takhle nebyt lina kuze,stahnout si je,podivat se kdo je prelozil a vyzkouset,jestli sedi? + pripadne to sem pak napsat... ;-) lepsi nez hloupy kecy..
16.1.2007 9:26 megawir odpovědět
bez fotografie
spatne se to nahralo,autorem prekaldu jsem ja +ghoststalker.. sedi na rip memetic..
16.1.2007 9:13 bolek777 odpovědět
bez fotografie
co takto nieco k tomu aj napisat: kto to prekladal, na aku verziu to je (HDTV, HR.HDTV, 720p, DVD-rip)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Tiež dakujem a cením, že prekladáš aj FF. frajer!
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Díky že překládáš FF kousek..... Jinak toto taky nemá titulky :-) FOUND FOOTAGE: THE MAKING OF THE P
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p
no na prehraj to cz se dají najít díly s08e04 05 06 s titulkama ale od e07 tam jsou jen fejky, škoda
Something.Very.Bad.Is.Going.to.Happen.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Something.Very.B
Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S01.720p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S0
Operation Taco Garys 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A ty jdi do Snickers.Dakujem! Posielam hlas.Pustí se prosím někdo do překladu?+1Pretty Lethal 2026 1080p WEB h264-ETHELkkt
Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP
jděte do kina kkti
Jo, ta angličtina je dost nesrozumitelná, bez titulků bych rozuměl tak 20%. Ale už to mám, a jen to