25th Hour (2002)

25th Hour Další název

25. hodina

Uložil
bez fotografie
fridatom Hodnocení uloženo: 9.6.2014 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 22 Celkem: 1 016 Naposledy: 16.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 038 438 940 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 25th.Hour.2002.720p.BluRay.X264-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi 25th.Hour.2002.720p.BluRay.X264-AMIABLE.
IMDB.com

Titulky 25th Hour ke stažení

25th Hour (CD 1) 7 038 438 940 B
Stáhnout v jednom archivu 25th Hour

Historie 25th Hour

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 25th Hour

2.7.2018 16:25 Franci_Kafka odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
21.2.2018 13:02 wolfhunter odpovědět
Díky
12.4.2015 11:53 Smaulo odpovědět
bez fotografie
Patrí ti moja vďaka.
31.3.2015 10:43 branik33 odpovědět
bez fotografie
Vdaka!
1.1.2015 20:19 joeedit odpovědět
bez fotografie
sedi na verzi 25th.Hour.2002.720p.BluRay.999MB.ShAaNiG.com
9.6.2014 20:40 Stik odpovědět
díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.