25th hour (2002)

25th hour Další název

25. hodina

Uložil
bez fotografie
drSova Hodnocení uloženo: 29.6.2009 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 323 Naposledy: 8.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 695 768 983 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.720p.AC3.5.1-BoK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 25th hour ke stažení

25th hour (CD 1) 4 695 768 983 B
Stáhnout v jednom archivu 25th hour

Historie 25th hour

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 25th hour

13.1.2013 20:47 morbidfancy odpovědět
bez fotografie
Sedia taktiez na 25th.Hour.DVDRIP.x264.YIFY
4.8.2012 12:38 Pixx-73 odpovědět
bez fotografie

reakce na 443680


Na 25th Hour 2002 DVDRip H264 AAC-BeLLBoY (Kingdom-Release) sedí. Díky moc.
28.12.2011 6:34 rasomaso odpovědět
bez fotografie

reakce na 420815


rahzul: sedí nesedí co si z toho mám vzít jako?
31.10.2011 19:05 rahzul odpovědět
bez fotografie
25th Hour 2002 DVDRip H264 AAC-BeLLBoY (Kingdom-Release)
21.1.2011 13:36 bedsore odpovědět
bez fotografie
Sedi i na 25th.Hour.2002.720p.HDTV.DD5.1.x264-CtrlHD. Diky.
8.7.2010 19:32 Melkor1981 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D
Trochu nefér vůči Helik79, která si poctivě překlad zapsala do rozpracovaných a už ho má skoro hotov
Zrovna tohle byla slušna scifi (polo)komedie. Když si vezmu kolik srajd vychází...
Pokud má někdo zájem, tak jsem to přeložil :) Titulky čekají na schválení.
Není zač :-)Super, diky moc za tvoj cas
Jako starý karbaník jsem nikdy ani na turnajích (Mariáš) neslyšel použít slovo cut. Tím nevylučuji,
Si všímám trendu, že jsou filmy čím dál víc ukecanější. Před deseti lety byl standard 90 minutového
Taky bych prosil o preklad.Škoda. :(
Hrozně moc velké díky.Jsi nejlepšííííí
Hrozně moc děkuji.Moc děkuji.
Náhodně jsem proklikal pár epizod a všechny tři řady jsou zatím bez českých titulků.
děkuji těším sedíky za překladDiky moc,super.HlasPeckaaaa,diky moc.Hlas
Ahoj. Mám otázku na ty, co mají předplacený Netflix. Vím, že je na Netflixu i Riverdale a chci se ze
Nemůžu se dočkat!!!Taky to znám jako "sejmout".Díky moc!Děkuji LangiTo jo sestava zde nemá chybu;)Děkuji pěkně za překlad. Nádhera!!!My jsme tomu říkali sejmou balíček.
Kvôli tvojim titulkom si to pozriem aj druhykrat.
Dalsi zaujimavy transgender film. Diky za titulky. Prilis som neveril, ze sa do tohto filmu niekto p