27 Dresses (2008)

27 Dresses Další název

27 šatů

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.7.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 541 Naposledy: 11.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 674 491 505 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 27.Dresses.2008.720p.BluRay.x264-ESiR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z CZ DVD na ESiR rls
Sedi na vsechny ripy z Blu-raye.
Enjoy.
IMDB.com

Titulky 27 Dresses ke stažení

27 Dresses
4 674 491 505 B
Stáhnout v ZIP 27 Dresses

Historie 27 Dresses

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 27 Dresses

8.6.2012 17:19 Mercci odpovědět
bez fotografie
díky :-) sedí aj na 27-Dresses[2008]DvDrip[Eng]-FXG
18.8.2008 21:12 mcbella odpovědět
bez fotografie
sedí na verzi killwit
28.7.2008 20:26 flyosophy odpovědět
taktiez 27.Dresses.2008.Eng.AC3.Dolby.6chnls.DVDRip.H264-LTT
20.7.2008 10:40 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie
sedí i na:

27.Dresses.DVDR-MPTDVD
27.Dresses.DVDRip.XviD-NeDiVx
27.Dresses[2008]DvDrip[Eng]-aXXo
27.Dresses.2008.BRRip.XviD.AC3-CODE
27.Dresses.2008.CUSTOM.SLOSUB.NTSC.DVDR-bRiP
20.7.2008 4:42 pavelthx odpovědět
bez fotografie
27.Dresses.720p.BluRay.x264-REFiNED bude to sedět i na tuto verzi...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…