3% S03E01 (2016)

3% S03E01 Další název

Chapter 01: Sand 3/1

Uložil
drako83 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2019 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 147 Naposledy: 27.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 515 426 456 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 3.Percent.S03E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prinášam vám titulky k 1.epizóde 3.série.

Pokiaľ sa vám moje titulky páčili, poďakovanie alebo prípadný hlas potešia :-)

Preklad, korekcia, časovanie: drako83
Sedí na verziu: 3.Percent.S03.WEBRip.x264-ION10

Verzia 1.00 Bez gramatickej korekcie
IMDB.com

Trailer 3% S03E01

Titulky 3% S03E01 ke stažení

3% S03E01 (CD 1) 515 426 456 B
Stáhnout v ZIP 3% S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu 3% (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 3% S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 3% S03E01

15.6.2019 11:23 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám. :-)
13.6.2019 18:01 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
12.6.2019 14:29 svamal odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!!!
12.6.2019 5:53 Marian113 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, preklad sedí aj na "3.Percent.S03E01.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV"
11.6.2019 21:30 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
11.6.2019 19:29 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
skvela prace
Uncle.Vanya.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CM
resp.
Uncle.Vanya.2020.1080p.BluRay.x264-SCARE
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv