3096 Tage (2013)

3096 Tage Další název

3096 dní: Příběh Nataschi Kampuschové / 3096 Days / Únos Natasche Kampuschovej

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2020 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 33 Naposledy: 27.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 839 153 352 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro 3096.Days.2013.1080p.BluRay.x265-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Mělo by sedět i na:
3096.Days.2013.1080p.BluRay.x264-CONTRiBUTiON [PublicHD]
3096.Days.2013.720p.BluRay.x264-CONTRiBUTiON [PublicHD]
3096 Days (2013) BluRay 1080p 5.1CH x264 Ganool
3096 Days 2013 BRRip XViD juggs
IMDB.com

Trailer 3096 Tage

Titulky 3096 Tage ke stažení

3096 Tage (CD 1) 1 839 153 352 B
Stáhnout v ZIP 3096 Tage

Historie 3096 Tage

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 3096 Tage

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosba o čtvrtou řadu, díky ;)no vsade len toto som nasiel,je to divne
To jsem také našel, je to klasický tvrip, takže obrazová kvalita dost průměrná a hlavně chybějí dva
Besa.2018.S01.HDTV.1080p.x264 - ExYuSubs som to teraz stiahol,ale dako sa seka obraz
prosim ta ako pokracujes s prekladom ?
Sorry za zneužití tématu, ale zakládat kvůli tomu nové mi přijde zbytečné.
Šlo by ne beta serveru
Když někdo najde kde to stáhnout a nějaké titulky, tak to bude v pořadí.
Tom.and.Jerry.2021.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CMJe nejaka dobra duse ktera to prelozi ?
Dokoncit,ako nahrat sem presne a opravit chyby ak su v originale. No a kid si akurat tak ty

Cary
já vím, co mi nenajde korektura ve Wordu, neexistuje.
zanderáčku, že zrovna ty... :-D :-D
:D :D Ty už musíš byť aký puntičkár ja som e06 kukal ako bežne a jedinú chybu som si tam nevšimol čo
Minimálně stylistický chyby tam jsou. A mám pocit, že tam bylo, že mluví baba a v titulcích chlap.
Ďakujeme!!!Moc děkuji a těším se na pokračování.Také se připojuji za titulky
"mohol by si to dooncit,dakedy su tie ich titulky s chybou.No alebo aspon ripnut aj s kurzivou" Toto
Je rozdiel medzi stavom prekladu uvadenym a vypoctenym. Treba citat pozornejsie.
Hrozně se na tenhle film a proto sleduji jak se vyvyjí titulky. Vůbec ten systém nechápu. Vždy se ps
České titulky k prvnímu dílu tohoto seriálu jsou na HBO GO. Nahraje je někdo?
Njn počkáme nebo holt až z distribuce to není asi zrovna film na který se každý hned vrhne!
super diky diky moc za to ze prekladasTaky děkuji!!! Už se těším!!! :-)
Rádo se stalo. 2. března bude další díl. :-)
Koukám, korektuju, překládám,
ale vím – na čas si dávám.
V úterý ovšem jistojistě
přistanou titul
no právě, že je víkend :-D
snažně moc prosím prosím předem díky tomu kdo se toho ujme
čus pusťte se do toho někdo je víkend moc prosím