90210 S04E01 - Up in Smoke (2008)

90210 S04E01 - Up in Smoke Další název

Beverly Hills: 90210 4/1

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 14.9.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 921 Naposledy: 20.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 050 177 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro {PROPER} HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.cz

Překlad: Frki, Katthrinna & xtomas252

Nová série je tu, s ní i nové titulky. Enjoy a zase za týden...
IMDB.com

Titulky 90210 S04E01 - Up in Smoke ke stažení

90210 S04E01 - Up in Smoke (CD 1) 368 050 177 B
Stáhnout v jednom archivu 90210 S04E01 - Up in Smoke
Ostatní díly TV seriálu 90210 (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 14.9.2011 21:52, historii můžete zobrazit

Historie 90210 S04E01 - Up in Smoke

14.9.2011 (CD1) xtomas252 oprava
14.9.2011 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE 90210 S04E01 - Up in Smoke

10.1.2013 17:41 Lijah odpovědět
bez fotografie

reakce na 576551


moc moc děkuju...:-D
uploader10.1.2013 16:47 xtomas252 odpovědět

reakce na 576545


ahoj, myslím, že na webshare.cz byly dvdripy...
10.1.2013 16:38 Lijah odpovědět
bez fotografie
ahoj...nevíte kde bych mohla stáhnout komplet všechny díly s originálním dabingem?...dík za odpověď...:-D
28.9.2011 9:44 black.magic odpovědět
bez fotografie
Thanks a lot... :-)
uploader21.9.2011 20:17 xtomas252 odpovědět

reakce na 402755


Tohle jsou jen titulky, film si k tomu musíš stáhnout jinde, tady ale linky ke stažení nenajdeš. K videu pak titulky přiložíš (stačí, když si je stejně pojmenuješ - např. ''90210 4.01.avi'' a ''90210 4.01.srt'', popřípadě bez přípon ''.avi'' a ''.srt'', záleží na tvém nastavení zobrazování přípon, - a pak už by vše mělo jít). Ke stáhnutí videa stačí vygooglit třeba ''90210 s04e01 (+ fileserve, nebo jiný server, ze kterého stahuješ)'', nebo použít vyhledávací server filestube.com a nebo zkusit štěstí na uložtu, dataportu a jiných českých serverech. Svůj problém jsi moc neupřesnila, takže pokud z tebe někde dělám neandrtálce, tak promiň.
21.9.2011 18:47 dendula163 odpovědět
bez fotografie
ked to stiahnem, nejde mi to spustiť, je to v nejakom srt formáte...to musím do tej časti vložiť?
uploader17.9.2011 20:44 xtomas252 odpovědět

reakce na 401726


zkus vyhledávač filestube.com. to vaše uložto není jediný server, ze kterého lze stahovat..
15.9.2011 19:54 Lucinka93 odpovědět
bez fotografie
děkuju moc!!!
15.9.2011 17:23 kabelacovamarketa odpovědět
bez fotografie
Díky jsi nejlepší
15.9.2011 17:02 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Díííky :-)
15.9.2011 15:52 baaruushaa19 odpovědět
bez fotografie
mooooooc děkuju :-)
15.9.2011 14:35 JulinkaJonas odpovědět
bez fotografie
to je rychlost :-) díky
15.9.2011 11:42 sarahmaria odpovědět
bez fotografie
Dekuju!!!
15.9.2011 9:59 smajlik186 odpovědět
bez fotografie
konecneeeeeeee
15.9.2011 8:18 Savitri odpovědět
bez fotografie
Juchůůů, díky moc!!!!
15.9.2011 8:05 lochneska.d odpovědět
bez fotografie
děkujemeeee! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
taky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.
Ahoj, jsem na tom doslova mizerně s časem, ale snažím se. Jen to trvá.
Film ještě není nikde ke stažení.Děkuji. :)