Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
M*A*S*H S02E10 S02E10 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E11 S02E11 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E12 S02E12 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E13 S02E13 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E14 S02E14 1972 18 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E15 S02E15 1972 18 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E16 S02E16 1972 18 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E17 S02E17 1972 18 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E18 S02E18 1972 18 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E19 S02E19 1972 18 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E20 S02E20 1972 20 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E21 S02E21 1972 18 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E22 S02E22 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E23 S02E23 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02E24 S02E24 1972 18 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S02x01 S02E01 1973 311 CZ hlawoun
M*A*S*H S03E01 S03E01 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E02 S03E02 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E03 S03E03 1972 14 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E04 S03E04 1972 14 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E05 S03E05 1972 13 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E06 S03E06 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E07 S03E07 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E08 S03E08 1972 15 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E09 S03E09 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E10 S03E10 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E11 S03E11 1972 15 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E12 S03E12 1972 14 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E13 S03E13 1972 15 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E14 S03E14 1972 15 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E15 S03E15 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E16 S03E16 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E17 S03E17 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E18 S03E18 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E19 S03E19 1972 15 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E20 S03E20 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E21 S03E21 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E22 S03E22 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E23 S03E23 1972 15 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S03E24 S03E24 1972 15 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E01a S04E01 1972 17 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E01b S04E01 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E02 S04E02 1972 19 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E03 S04E03 1972 16 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E04 S04E04 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E05 S04E05 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E06 S04E06 1972 11 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E07 S04E07 1972 14 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E08 S04E08 1972 12 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E09 S04E09 1972 12 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.