Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Friends s09e09 S09E09 2002 1019 CZ dachau
NCIS: Los Angeles S09E10 S09E10 2009 576 CZ channina
The Big Bang Theory S09E07 S09E07 2007 537 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E19 S09E19 2007 403 CZ badboy.majkl
Friends s09e10 S09E10 2002 1067 CZ dachau
Friends s09e11 S09E11 2003 983 CZ dachau
Friends s09e12 S09E12 2003 984 CZ dachau
NCIS: Los Angeles S09E15 S09E15 2009 484 CZ channina
Friends s09e13 S09E13 2003 1011 CZ dachau
Friends s09e14 S09E14 2003 980 CZ dachau
NCIS: Los Angeles S09E02 S09E02 2009 673 CZ channina
Friends S09E05 S09E05 0000 461 CZ makepeace
Friends s09e15 S09E15 2003 1017 CZ dachau
Friends s09e16 S09E16 2003 1015 CZ dachau
NCIS: Los Angeles S09E23-E24 S09E23 2009 500 CZ channina
Friends S09E18 S09E18 0000 567 CZ makepeace
Friends s09e17 S09E17 2003 973 CZ dachau
Friends s09e18 S09E18 2003 1002 CZ dachau
Friends s09e19 S09E19 2003 1010 CZ dachau
Friends s09e20 S09E20 2003 1005 CZ dachau
Selling Sunset S09E11 S09E11 2019 1 CZ vasabi
Grey's Anatomy S09E17 Transplant Wasteland
S09E17 2013 4359 CZ Jumpstar
Friends s09e21 S09E21 2003 1071 CZ dachau
Friends s09e22 S09E22 2003 1083 CZ dachau
Friends s09e23-24 S09E23 2003 1558 CZ dachau
The Big Bang Theory S09E17 S09E17 2007 491 CZ badboy.majkl
Shameless S09E02 S09E02 2011 489 CZ ironicwomen
The Big Bang Theory S09E15 S09E15 2007 5018 CZ badboy.majkl
Friends S09E15 S09E15 0000 562 CZ makepeace
The Big Bang Theory S09E01 S09E01 2007 320 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E02 S09E02 2007 247 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E01 S09E01 2007 2684 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E03 S09E03 2007 228 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E03 S09E03 2007 884 CZ Anonymní
The Big Bang Theory S09E04 S09E04 2007 258 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E05 S09E05 2007 220 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S09E14 S09E14 2009 32 CZ Mat0
The Big Bang Theory S09E06 S09E06 2007 206 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E06 S09E06 2007 235 CZ Anonymní
The Big Bang Theory S09E06 S09E06 2007 989 CZ Anonymní
The Big Bang Theory S09E07 S09E07 2007 210 CZ badboy.majkl
Friends S09E09 S09E09 0000 559 CZ makepeace
The Big Bang Theory S09E08 S09E08 2007 214 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E14 S09E14 2007 493 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E09 S09E09 2007 212 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E10 S09E10 2007 222 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E11 S09E11 2007 205 CZ badboy.majkl
Friends S09E05 S09E05 1994 1208 CZ Kroenen
The Big Bang Theory S09E12 S09E12 2007 218 CZ badboy.majkl
Seinfeld S09E22 S09E22 1989 43 CZ vasabi

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300303503040030450305003055030600306503070030750308003085030900309503100031050311003115031200312503130031350314003145031500315503160031650317003175031800 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
díky!!super