The Big Bang Theory S09E15 (2007)

The Big Bang Theory S09E15 Další název

Teorie velkého třesku S09E15 9/15

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 12.2.2016 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 4 946 Naposledy: 13.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 581 827 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S09E15.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: KlárkaP a Johnnywhatever
Korekce: Daniel Magnus

edna.cz/big-bang-theory

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S09E15 ke stažení

The Big Bang Theory S09E15 (CD 1) 179 581 827 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S09E15
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 9)

Historie The Big Bang Theory S09E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S09E15

6.6.2016 19:52 arachnofobie odpovědět
Dik
26.5.2016 12:19 kukinko321 odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
26.3.2016 13:20 Scott4 odpovědět
Díky
24.2.2016 19:15 tmal odpovědět
bez fotografie
Diky!
23.2.2016 19:12 Prokiis odpovědět
bez fotografie
Díky všem :-)
22.2.2016 20:13 henrix55 odpovědět
bez fotografie
diky
15.2.2016 11:28 smithkolarik odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.2.2016 13:51 streeter92 odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
14.2.2016 10:50 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
14.2.2016 9:19 peterpachnik odpovědět
bez fotografie
Super titulky sedia aj na The.Big.Bang.Theory.S09E15.720p.HDTV.X264-DIMENSION :-)
13.2.2016 21:36 kverak odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.2.2016 17:21 MadisonS odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
13.2.2016 9:29 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
13.2.2016 6:14 cassia20 odpovědět
bez fotografie
dekuji
12.2.2016 17:37 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
12.2.2016 16:45 matus420 odpovědět
bez fotografie
diky bro
12.2.2016 16:27 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
12.2.2016 16:16 1682 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V Koreji na VOD od příštího čtvrtka.
Díky za podporu. Teď mám bohužel období, že na to není buď čas, nebo chuť, takže na tom v současné c
Daji. Udelam
Četl jsem na konkurenčním webu, že by se snad titulky dali "vytáhnout" z Netflixu, ale netuším, co j
Prosím o překlad 5. řady. Děkuji moc :-)prosím...Super, ďakujem za info :)
Dobry den, chcela by som poprosit o vytvorenie cz titulkov na tento film ak je to mozne. Dopredu dak
Tento týden bych měl dokončit další díl. Odhadem v pátek/sobotu.
Ako to prosím Ťa vyzerá s ďalšími titulkami?
Super, díky.Tesim sa a dakujem ...Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
UTF-8 with BOM pro on-line přehrávače (většinou) vs. WIN1250 přehrávač na počítači.
Zdravím, chci se zeptat. Titulky nahráli k online k filmu, ale udělalo se jim tam pár chyb (zmizeli
Prosím o překladno do poznámky to napíšeteTo posílal mně. :D
To je od tebe pěkný,ale proč mě posíláš mail. adresu?
Odepsal jsem ti. :)
Prekladam taky na ION10. Predchozi zprava o emailu byla pro tomina
Registroval jsem se na edně a poslal ti emailovou adresu.
To je jedno, protože všechny verze mají stejnou délku. Já mám konkrétně ION10.
Na jakou verzi prosím překládáte?Děkuji.
Pokorne prosim o titulky, serial vypadá docela slušně, Díky
Klidně můžeme. Máš nějaký email na kontaktování (můžeš mi ho třeba poslat do soukromé zprávy na Edně
Prosím o přeložení to může být pěkný animák....
Já jsem se už taky pustil do překládání a první díl mám už skoro hotový.
Nedáme to dohromady, aby n
Myslím tím S5 ale neuměl jsem ji do požadavku vložit. Děkuji
Moc děkuji :-)