Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ryû ga Gotoku ~Beyond the Game~ S01E03
S01E03 2024 51 CZ vasabi
Ryû ga Gotoku ~Beyond the Game~ S01E04
S01E04 2024 40 CZ vasabi
Ryû ga Gotoku ~Beyond the Game~ S01E05
S01E05 2024 40 CZ vasabi
Ryû ga Gotoku ~Beyond the Game~ S01E06
S01E06 2024 41 CZ vasabi
Ryuu Ga Gotoku: Gekijou Ban   2007 114 CZ phekda
S.W.A.T. S03E12 S03E12 2017 62 CZ Mat0
Så jävla easy going   2022 156 CZ cufirek
Saam gwok dzi gin lung se gap   2008 204 CZ Lagardere
Saam gwok dzi gin lung se gap   2008 245 CZ zorg43x
Sacred Cargo   1995 24 CZ vegetol.mp
Sadsacks Go to War (Les Bidasses s'en vont en guerre)
  1974 111 CZ nase_agata
Saekjeuk shigong   2002 118 CZ muftypufty
Safety Glass   2009 26 SK exit_2
SAGA - Curse of the Shadow   2013 141 CZ Anonymní
SAGA - Curse of the Shadow   2013 254 CZ Anonymní
SAGA - Curse of the Shadow   2013 1688 CZ Bladesip
Saigo made Iku   2023 47 CZ vasabi
Saigo no bansan   2005 193 CZ mishaF
Saikin, imôto no yôsu ga chotto okashii n da ga.
  2014 22 CZ mevrt
Saikin, imôto no yôsu ga chotto okashii n da ga.
  2014 1 CZ mevrt
Śakra   2023 607 CZ langi
Samurai Commando Mission 1549   2005 169 SK sooper
Samurai Jack S02E01 S02E01 2001 160 CZ f1nc0
Samurai Jack S02E02 S02E02 2001 156 CZ f1nc0
Samurai Jack S02E08 S02E08 2001 132 CZ f1nc0
Samurai Jack S02E10 S02E10 2001 142 CZ f1nc0
Samurai Jack S03E03 S03E03 2001 107 CZ f1nc0
San ging chaat goo si   2004 197 CZ risokramo
Sanctuary S03E12 S03E12 2008 55 CZ Millenka
Sanctuary S03E12 S03E12 2008 182 CZ Millenka
Sanctuary S03E12 S03E12 2008 1456 CZ Millenka
Saranghandago Malhaejweo S01E01
S01E01 2023 32 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E02
S01E02 2023 27 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E03
S01E03 2023 27 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E04
S01E04 2023 24 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E05
S01E05 2023 23 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E06
S01E06 2023 22 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E07
S01E07 2023 23 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E08
S01E08 2023 25 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E09
S01E09 2023 21 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E10
S01E10 2023 21 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E11
S01E11 2023 23 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E12
S01E12 2023 25 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E13
S01E13 2023 20 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E14
S01E14 2023 19 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E15
S01E15 2023 18 CZ ainny01
Saranghandago Malhaejweo S01E16
S01E16 2023 18 CZ ainny01
Sátántangó   1994 92 CZ Meotar112
Sátántangó   1994 232 CZ Meotar112
Sátántangó (part 1)   1994 731 CZ z.o.diac

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Samozrejme som myslel 55'', len som sa, ty mudrolín, pomýlil. Ale aspoň si saal príležitosť predvies
Především pro CloudyhoA nejlépe na mobilu :)
Eternity.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR s CZ/SK titulky
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOLEROS
Five.Nights.at.Freddys.2.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.H.265-BYNDR
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?