Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
House S08E11 - Nobody's Fault S08E11 2004 4243 CZ fogFrog
Hawaii Five-0 S08E04 S08E04 2010 54 CZ Mat0
House S08E11 - Nobody's Fault S08E11 2004 482 CZ fogFrog
Grey's Anatomy S08E20 The Girl With No Name
S08E20 2005 184 CZ iq.tiqe
Psych S08E05 S08E02 2006 769 CZ syrestesia
Psych S08E07 S08E07 2006 733 CZ syrestesia
Family Guy S08E19 S08E19 2010 1366 CZ bakeLit
Hawaii Five-0 S08E08 S08E08 2010 53 CZ Mat0
Inside No. 9 S08E04 S08E04 2014 49 CZ datel071
Stargate SG-1 S08E01 New Order - Part 1
S08E01 1997 339 CZ najbic
Inside No. 9 S08E04 S08E04 2014 82 CZ datel071
Family Guy S08E10 S08E10 2009 177 CZ bakeLit
Psych S08E03 S08E03 2006 862 CZ syrestesia
Stargate SG-1 S08E07 - Affinity
S08E07 1997 106 CZ najbic
Psych S08E08 S08E08 2006 720 CZ syrestesia
The X Files S08E14 - This Is Not Happening
S08E14 2001 171 CZ saurix
Ancient Aliens S08E09 The Alien Wars
S08E09 2009 316 CZ kamaka
The Walking Dead: Red Machete S08E00 2010 133 CZ Xavik6
Inside No. 9 S08E05 S08E05 2014 95 CZ datel071
Family Guy S08E12 S08E12 2010 1262 CZ bakeLit
Family Guy S08E21 S08E21 2010 1253 CZ bakeLit
One Tree Hill S08E19 - Where Not To Look For Freedom
S08E19 2003 76 CZ xtomas252
One Tree Hill s08e05 S08E05 2010 2275 CZ rebarborka
Doctor Who S08E10 S08E10 2005 961 SK matolas123
Family Guy S08E17 S08E17 1999 91 CZ badboy.majkl
Family Guy S08E21 S08E21 1999 153 CZ badboy.majkl
Family Guy S08E13 S08E13 2010 1220 CZ bakeLit
Monk S08E08 - Mr. Monk Goes To Group Therapy
S08E08 2002 211 SK _krny_
NCIS: Los Angeles S08E09 S08E09 2009 99 CZ Mat0
The Middle S08E07 S08E07 2009 199 CZ tarba
One Tree Hill S08E06 - Not Afraid
S08E06 2003 99 CZ xtomas252
One Tree Hill S08E05 - Nobody Taught Us To Quit
S08E05 2003 50 CZ xtomas252
One Tree Hill S08E02 - I Can't See You But I Know You're in There
S08E02 2003 55 CZ xtomas252
Psych S08E06 S08E06 2006 719 CZ syrestesia
The X Files S08E14 - This Is Not Happening
S08E14 2001 33 SK štb
Hawaii Five-0 S08E07 S08E07 2010 574 CZ channina
Family Guy S08E09 S08E09 2009 1519 CZ bakeLit
Family Guy S08E13 S08E13 2010 196 CZ bakeLit
Family Guy S08E02 S08E02 2009 259 CZ bakeLit
Family Guy S08E03 S08E03 2009 204 CZ bakeLit
Family Guy S08E04 S08E04 2009 196 CZ bakeLit
Family Guy S08E13 S08E13 1999 203 CZ Kroenen
Inside No. 9 S08E06 S08E06 2014 42 CZ datel071
Family Guy S08E14 S08E14 1999 220 CZ Kroenen
Inside No. 9 S08E06 S08E06 2014 64 CZ datel071
Family Guy S08E15 S08E15 1999 219 CZ Kroenen
Family Guy S08E16 S08E16 1999 225 CZ Kroenen
Family Guy S08E18 S08E18 1999 267 CZ Kroenen
The Vampire Diaries S08E10 S08E10 2009 231 CZ Anonymní
Family Guy S08E19 S08E19 1999 194 CZ Kroenen

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM