Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
His Dark Materials S03E07 S03E07 2019 781 CZ K4rm4d0n
Highlander   1986 127 CZ Burner.Tom
Hotel Portofino S01E01 S01E01 2022 138 CZ kvakkv
Hogan's Heroes S04E02 S04E02 1965 51 SK Fight3r
Hell Dogs   2022 95 CZ vasabi
His Dark Materials S03E06 S03E06 2019 273 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E05 S03E05 2019 164 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E04 S03E04 2019 132 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E03 S03E03 2019 135 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E02 S03E02 2019 109 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E01 S03E01 2019 188 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E06 S03E06 2019 1319 CZ K4rm4d0n
Hitler's Disastrous Desert War   2021 26 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E05 S03E05 2019 781 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E09 S01E09 2022 268 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E08 S01E08 2022 310 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E07 S01E07 2022 291 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E06 S01E06 2022 293 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E05 S01E05 2022 321 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E04 S01E04 2022 291 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E03 S01E03 2022 302 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E02 S01E02 2022 372 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E01 S01E01 2022 452 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E10 S01E10 2022 306 CZ K4rm4d0n
Heart of the Gun   2021 167 CZ zandera
Harry & Meghan S01E06 S01E06 2022 75 CZ Nih
Harry & Meghan S01E05 S01E05 2022 75 CZ Nih
Harry & Meghan S01E04 S01E04 2022 79 CZ Nih
His Dark Materials S03E04 S03E04 2019 719 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E03 S03E03 2019 735 CZ K4rm4d0n
How to Ruin Christmas S03E03 S03E03 2020 0 CZ Nih
How to Ruin Christmas S03E02 S03E02 2020 0 CZ Nih
How to Ruin Christmas S03E01 S03E01 2020 0 CZ Nih
Hawa   2022 14 CZ Nih
Harry & Meghan S01E03 S01E03 2022 97 CZ Nih
Harry & Meghan S01E02 S01E02 2022 105 CZ Nih
Harry & Meghan S01E01 S01E01 2022 126 CZ Nih
Holy Spider   2022 1066 CZ Anonymní
His Dark Materials S03E02 S03E02 2019 410 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E01 S03E01 2019 466 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E02 S03E02 2019 685 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E01 S03E01 2019 835 CZ K4rm4d0n
Halloween Is Grinch Night   1977 7 CZ ondrasek32
Het echte leven   2008 10 CZ vasabi
Hjemsøkt   2017 151 CZ Anonymní
Heavy Traffic   1973 77 SK slado4
Home Sweet Home Alone   2021 7 SK Nih
Home Sweet Home Alone   2021 8 CZ Nih
Hansan: Yongui chulhyeon   2022 435 CZ Anonymní
Hansan: Yongui chulhyeon   2022 344 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu