Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Blade - The Series 1x01 S01E01 2006 430 CZ Anonymní
Bloody Aria   2006 129 CZ hoffmanoss
BloodRayne   2005 1036 CZ Engeer
Benny&Joon   1993 980 CZ iswalta
Big   1988 689 CZ perry31
Bones 2x03 The Boy in the Shroud (XOR)
S02E03 2006 483 CZ popKorn
Bones 2x03 The Boy in the Shroud (LOL)
S02E03 2006 719 CZ popKorn
Block Party   2005 691 CZ happyjim
Basic Instinct 2   2006 2418 CZ Nitro
Bones 2x04 The Blonde in the Game (FoV)
S02E04 2006 469 CZ popKorn
Bones 2x04 The Blonde in the Game (LOL)
S02E04 2006 600 CZ popKorn
Butterfly Effect 2   2006 9556 CZ Karamia
Back to the Future II   1989 1792 CZ lechuck
Back to the Future III   1990 962 CZ lechuck
Brother Bear   2003 249 SK Anonymní
Brother Bear 2   2006 703 CZ Anonymní
Brother Bear   2003 505 SK Joghurt008
Brother Bear 2   2006 530 SK Joghurt008
Black Books S03E02 - Elephants And Hens
S03E02 2006 3250 CZ Anonymní
Black Books S03E03 - Moo-Ma And Moo-Pa
S03E03 2004 3973 CZ ashw
Bones 2x05 The Truth in the Lye (LOL)
S02E05 2006 502 CZ popKorn
Bones 2x05 The Truth in the Lye (XOR)
S02E05 2006 537 CZ popKorn
Battlestar Galactica s03e01 S03E01 2006 892 SK Echoo
Battlestar Galactica s03e02 S03E02 2006 700 SK Echoo
Battlestar Galactica s03e01a S03E01 2006 1316 CZ pbch
Battlestar Galactica s03e01b S03E01 2006 650 CZ pbch
Black Books S03E04 - A Little Flutter
S03E04 2004 4198 CZ ashw
Battlestar Galactica 3x02 DSR S03E02 2006 1146 CZ kolcak
Bee Season   2005 187 CZ dragon-_-
Battlestar Galactica s03e01a S03E01 2006 192 SK pbch
Battlestar Galactica s03e01b S03E01 2006 140 SK pbch
Bones 2x06 The Girl In Suite 2103
S02E06 2006 751 CZ popKorn
Block Party   2005 478 CZ rasti
Black Books S03E05 - Travel Writer
S03E05 2004 3664 CZ Anonymní
Black Books S03E05 - The Travel Writer
S03E05 2004 8479 CZ ashw
Black Books S03E06 - Party S03E06 2004 4507 CZ ashw
Battlestar Galactica 2x10 hr-hdtv
S02E10 2006 323 CZ Anonymní
Battlestar Galactica 2x11 hr-hdtv
S02E11 2006 236 CZ Anonymní
Battlestar Galactica 2x12 hr-hdtv
S02E12 2006 256 CZ Anonymní
Battlestar Galactica 2x13 hr-hdtv
S02E13 2006 129 CZ Anonymní
Battlestar Galactica 2x14 hr-hdtv
S02E14 2006 132 CZ Anonymní
Battlestar Galactica 2x15 hr-hdtv
S02E15 2006 173 CZ Anonymní
Battlestar Galactica 2x16 hr-hdtv
S02E16 2006 254 CZ Anonymní
Battlestar Galactica 2x17 hr-hdtv
S02E17 2006 405 CZ Anonymní
Battlestar Galactica s03e02 S03E02 2006 488 SK pbch
battlestar galactica 3x03 - exodus
S03E03 2006 1048 CZ Akaren
Battlestar Galactica 3x03 Exodus Part 2
S03E03 2006 846 CZ mraky
Beowulf   1999 1204 CZ marta.e
Behind Enemy Lines 2   2006 2072 SK sade
battlestar galactica s03e04 S03E04 2006 1438 CZ udex

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB


 


Zavřít reklamu