Bones 2x03 The Boy in the Shroud (LOL) (2006)

Bones 2x03 The Boy in the Shroud (LOL) Další název

Bones.S02E03.HDTV.XViD-LOL 2/3

Uložil
bez fotografie
popKorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.9.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 719 Naposledy: 5.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 071 232 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na verzi: Bones.S02E03.HDTV.XViD-LOL
Stranka o Bones: http://bones.xf.cz/
IMDB.com

Titulky Bones 2x03 The Boy in the Shroud (LOL) ke stažení

Bones 2x03 The Boy in the Shroud (LOL)
367 071 232 B
Stáhnout v ZIP Bones 2x03 The Boy in the Shroud (LOL)
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bones 2x03 The Boy in the Shroud (LOL)

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bones 2x03 The Boy in the Shroud (LOL)

25.8.2010 21:01 vitakappa odpovědět
bez fotografie
Teda musím říct, že titulky tohoto překladatele jsou nesporně ty nejhorší, co jsem kdy viděl:
Turínská plachta - Turínské plátno
udeřil mne s náklaďákem - udeřil mne náklaďákem
spam - vepřové v konzervě
hoax - lživá (poplašná) zpráva
18-ti koly - 18 koly
by jsi - by si
John Doe - neznámá osoba
že jsem právě - že jsme právě
karbenátky - karbanátky (navíc se jednalo o hamburgery a ty s karbanátkama nemají nic společného)
holky přišli, chtěli - holky přišly, chtěly
červená Kreveta - červené Camaro (auto firmy Chevrolet)
Preferuji - Dala bych přednost
setrvat v tichosti - nevypovídat

a to je jenom zlomek náhodně vybraný ze dvou dílů seriálu.
uploader26.9.2006 17:28 popKorn odpovědět
bez fotografie
Zdravim, tak pred chvili jsem vam prihodil tyhle titulky na verzi XOR a ted tu mate i na verzi LOL

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.