Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Stargate SG-1 S07E05 - Revisions
S07E05
1997
450
PredatorV
Stargate SG-1 S07E06
S07E06
2003
114
flaavin
Stargate SG-1 S07E06
S07E06
1997
1044
sanyo
Stargate SG-1 S07E06 - Lifeboat
S07E06
1997
727
Neobee
Stargate SG-1 S07E06 - Lifeboat
S07E06
1997
316
wraithcz
Stargate SG-1 S07E06 - Lifeboat
S07E06
1997
505
PredatorV
Stargate SG-1 S07E07
S07E07
2003
122
flaavin
Stargate SG-1 S07E07
S07E07
1997
973
sanyo
Stargate SG-1 S07E07 - Enemy Mine
S07E07
1997
653
Neobee
Stargate SG-1 S07E07 - Enemy Mine
S07E07
1997
465
PredatorV
Stargate SG-1 S07E08
S07E08
2003
115
flaavin
Stargate SG-1 S07E08
S07E08
1997
966
sanyo
Stargate SG-1 S07E08 - Space Race
S07E08
1997
676
Neobee
Stargate SG-1 S07E08 - Space Race
S07E08
1997
444
PredatorV
Stargate SG-1 S07E09
S07E09
2003
109
flaavin
Stargate SG-1 S07E09
S07E09
1997
954
sanyo
Stargate SG-1 S07E09 - Avenger
S07E09
1997
461
PredatorV
Stargate SG-1 S07E09 - Avenger 2.0
S07E09
1997
194
spooker
Stargate SG-1 S07E09 - Avenger 2.0
S07E09
1997
659
Neobee
Stargate SG-1 S07E10
S07E10
2003
117
flaavin
Stargate SG-1 S07E10
S07E10
1997
897
sanyo
Stargate SG-1 S07E10 - Birthright
S07E10
1997
621
Neobee
Stargate SG-1 S07E10 - Birthright
S07E10
1997
395
PredatorV
Stargate SG-1 S07E11
S07E11
2003
117
flaavin
Stargate SG-1 S07E11
S07E11
1997
969
sanyo
Stargate SG-1 S07E11 - Evolution Part 1
S07E11
1997
701
Neobee
Stargate SG-1 S07E11 - Evolution I.
S07E11
1997
219
Anonymní
Stargate SG-1 S07E11 - Evolution part 1
S07E11
1997
315
PredatorV
Stargate SG-1 S07E12
S07E12
2004
117
flaavin
Stargate SG-1 S07E12
S07E12
1997
1226
sanyo
Stargate SG-1 S07E12 - Evolution 2
S07E12
1997
690
PredatorV
Stargate SG-1 S07E12 - Evolution II.
S07E12
2003
76
JaRon
Stargate SG-1 S07E12 - Evolution II.
S07E12
1997
355
Anonymní
Stargate SG-1 S07E13
S07E13
2004
112
flaavin
Stargate SG-1 S07E13
S07E13
1997
1361
sanyo
Stargate SG-1 S07E13 - Grace
S07E13
1997
587
Anonymní
Stargate SG-1 S07E14
S07E14
2004
115
flaavin
Stargate SG-1 S07E14
S07E14
1997
1218
sanyo
Stargate SG-1 S07E14 - Fall-Out
S07E14
1997
428
PredatorV
Stargate SG-1 S07E14 - Fallout
S07E14
1997
377
Anonymní
Stargate SG-1 S07E15
S07E15
2004
113
flaavin
Stargate SG-1 S07E15
S07E15
1997
1326
sanyo
Stargate SG-1 S07E15 - Chimera
S07E15
1997
460
Anonymní
Stargate SG-1 S07E16
S07E16
2004
112
flaavin
Stargate SG-1 S07E16
S07E16
1997
1224
sanyo
Stargate SG-1 S07E16 - Death Kneel
S07E16
1997
214
Anonymní
Stargate SG-1 S07E16 - Death Knell
S07E16
1997
492
PredatorV
Stargate SG-1 S07E17
S07E17
2004
111
flaavin
Stargate SG-1 S07E17
S07E17
1997
1257
sanyo
Stargate SG-1 S07E17 - Heroes, part 1
S07E17
1997
479
PredatorV
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!
máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkuji
cau, bolo to v spame uz som ti pisal.
Ahoj, dělá se na tom? Nějaký progress?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru