Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S08E05 - Icon S08E05 1997 115 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E05 - Icon S08E05 1997 609 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E05 - Icon S08E05 1997 128 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E05 - Icon S08E05 1997 419 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E05 - Icon S08E05 1997 164 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E05 - Icon S08E05 1997 317 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E06 S08E06 1997 347 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E06 S08E06 1997 496 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E06 - Avatar S08E06 1997 116 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E06 - Avatar S08E06 1997 574 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E06 - Avatar S08E06 1997 155 CZ tg24112
Stargate SG-1 S08E06 - Avatar S08E06 1997 98 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E06 - Avatar S08E06 1997 396 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E06 - Avatar S08E06 1997 348 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E07 S08E07 1997 337 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E07 S08E07 1997 444 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E07 - Affinity
S08E07 1997 106 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E07 - Affinity
S08E07 1997 583 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E07 - Affinity
S08E07 1997 125 CZ X-Tommy
Stargate SG-1 S08E07 - Affinity
S08E07 1997 88 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E07 - Affinity
S08E07 1997 373 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E07 - Affinity
S08E07 1997 125 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E07 - Affinity
S08E07 1997 282 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E08 S08E08 1997 339 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E08 S08E08 1997 428 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E08 - Covenant
S08E08 1997 107 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E08 - Covenant
S08E08 1997 603 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E08 - Covenant
S08E08 1997 82 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E08 - Covenant
S08E08 1997 422 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E08 - Covenant
S08E08 1997 116 SK Anonymní
Stargate SG-1 S08E08 - Covenant
S08E08 1997 316 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E09 S08E09 1997 329 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E09 S08E09 1997 437 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 88 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 553 CZ Neobee
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 82 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 398 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 96 SK Anonymní
Stargate SG-1 S08E09 - Sacrifices
S08E09 1997 313 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E10 S08E10 1997 398 CZ 110r
Stargate SG-1 S08E10 S08E10 2004 292 CZ xurna
Stargate SG-1 S08E10 S08E10 1997 614 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E10 S08E10 1997 528 CZ sanyo
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 325 CZ najbic
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 351 CZ Bohumila
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 226 SK PredatorV
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 721 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame S08E10 1997 718 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S08E10 - Endgame2
S08E10 1997 289 CZ X-Tommy
Stargate SG-1 S08E11 S08E11 1997 336 CZ 110r

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přečas.Daj si -10 sek a pasujenesediNesedí na yts a na nicRychlo sa ani pes nevy...
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Pleteš si tento server s IMDB a ČSFD.
Nakonec to vyhrál ten hňup, co se tady vulgárně dožadoval titulků, aby mohl film promítat na nějaké
Naprosto přepálené hodnocení, podle mne tak 40%. Nechápu co je na to podle recenzentnů dobrého?
Sedí jen na 1:48:53h
nezmenilo sa to späť na 7.7.? https://www.reddit.com/r/KanePixelsBackrooms/comments/1uizktt/backroom
čau nesedia na byndr
Ahoj, nevíte, kdy budou titulky cca schválené. Na film nespěchám, jen abych věděl.
díííííííky a hlas je tam :-)Díky¨)
Titulky jsou nahrány, teď už jen počkat, až je schválí. Všem díky za trpělivost, chápu, že na tenhle
BD rls (oficíálně 14.07.2026) Obsession.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-ZoroSenpai Obsession.2025.1080
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej


 


Zavřít reklamu