Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Sherlock S03E01 - The Empty Hearse
S03E01
2010
4286
ElyonWillonova
Shifting Gears S01E01
S01E01
2025
19
vasabi
Shifting Gears S01E01
S01E01
2025
38
vasabi
Shifting Gears S01E02
S01E02
2025
13
vasabi
Shifting Gears S01E02
S01E02
2025
33
vasabi
Shifting Gears S01E03
S01E03
2025
14
vasabi
Shifting Gears S01E03
S01E03
2025
26
vasabi
Shifting Gears S01E04
S01E04
2025
8
vasabi
Shifting Gears S01E04
S01E04
2025
25
vasabi
Shifting Gears S01E05
S01E05
2025
10
vasabi
Shifting Gears S01E05
S01E05
2025
33
vasabi
Shifting Gears S01E06
S01E06
2025
31
vasabi
Shifting Gears S01E06
S01E06
2025
5
vasabi
Shifting Gears S01E07
S01E07
2025
5
vasabi
Shifting Gears S01E07
S01E07
2025
28
vasabi
Shifting Gears S01E08
S01E08
2025
23
vasabi
Shifting Gears S01E08
S01E08
2025
8
vasabi
Shifting Gears S01E09
S01E09
2025
8
vasabi
Shifting Gears S01E09
S01E09
2025
27
vasabi
Shifting Gears S01E10
S01E10
2025
4
vasabi
Shifting Gears S01E10
S01E10
2025
30
vasabi
Shooting Stars
2023
20
vasabi
Shooting Stars
2023
39
vasabi
School Spirits S01E02
S01E02
2023
53
Anonymní
Silver Bears
1977
52
vasabi
Sitting in Bars with Cake
2023
46
Nih
Sixteen Years of Alcohol
2003
633
Tkrc
Skeleton Crew S01E01
S01E01
2024
41
vasabi
Skeleton Crew S01E01
S01E01
2024
291
vasabi
Skeleton Crew S01E02
S01E02
2024
275
vasabi
Skeleton Crew S01E02
S01E02
2024
29
vasabi
Skeleton Crew S01E03
S01E03
2024
59
vasabi
Skeleton Crew S01E03
S01E03
2024
295
vasabi
Skeleton Crew S01E04
S01E04
2024
40
vasabi
Skeleton Crew S01E04
S01E04
2024
276
vasabi
Skeleton Crew S01E05
S01E05
2024
32
vasabi
Skeleton Crew S01E05
S01E05
2024
273
vasabi
Skeleton Crew S01E06
S01E06
2024
41
vasabi
Skeleton Crew S01E06
S01E06
2024
304
vasabi
Skeleton Crew S01E07
S01E07
2024
235
vasabi
Skeleton Crew S01E07
S01E07
2024
38
vasabi
Skeleton Crew S01E08
S01E08
2024
220
vasabi
Skeleton Crew S01E08
S01E08
2024
42
vasabi
Sneaker Wars: Adidas v Puma S01E01
S01E01
2024
21
vasabi
Sneaker Wars: Adidas v Puma S01E02
S01E02
2024
20
vasabi
Sneaker Wars: Adidas v Puma S01E03
S01E03
2024
13
vasabi
Snow Falling on Cedars
1999
172
Anonymní
Snow Falling on Cedars
1999
396
sipeer
Snow falling on cedars
147
automat
Snow falling on cedars
135
automat
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru