Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Charmed S06E21 - Witch Wars S06E21 2003 454 CZ ThooR13
Charmed S06E21 - Witch Wars S06E21 2000 148 CZ Anonymní
Charmed S06E22 - It's a Bad, Bad, Bad, Bad World (1)
S06E22 2003 527 CZ ThooR13
Charmed S06E22-E23 - It's A Bad, Bad, Bad, Bad World - Part I & II
S06E22 2000 243 CZ Anonymní
Charmed S06E23 - It's a Bad, Bad, Bad, Bad World (2)
S06E23 2003 594 CZ ThooR13
Charmed S07E01 - A Call To Arms
S07E01 2004 860 CZ ThooR13
Charmed S07E01 - Call to Arms S07E01 2001 680 CZ Anonymní
Charmed S07E02 - The Bare Witch Project
S07E02 2004 717 CZ ThooR13
Charmed S07E02 - The Bare Witch Project
S07E02 2001 474 CZ Anonymní
Charmed S07E03 - Cheaper by the Coven
S07E03 2004 661 CZ ThooR13
Charmed S07E03 - Cheaper by the Coven
S07E03 2001 344 CZ Anonymní
Charmed S07E04 - Charrmed S07E04 2001 419 CZ Anonymní
Charmed S07E04 - Charrrmed! S07E04 2004 643 CZ ThooR13
Charmed S07E05 - Styx Feet Under
S07E05 2004 655 CZ ThooR13
Charmed S07E05 - Styx Feet Under
S07E05 2001 304 CZ Anonymní
Charmed S07E06 - Once in a Blue Moon
S07E06 2004 655 CZ ThooR13
Charmed S07E06 - Once In A Blue Moon
S07E06 2001 298 CZ Anonymní
Charmed S07E07 - Someone to Witch Over Me
S07E07 2004 667 CZ ThooR13
Charmed S07E07 - Someone to Witch Over Me
S07E07 2001 306 CZ Anonymní
Charmed S07E08 - Charmed Noir S07E08 2004 657 CZ ThooR13
Charmed S07E08 - Charmed Noir S07E08 2001 274 CZ Anonymní
Charmed S07E09 - There's Something About Leo
S07E09 2004 698 CZ ThooR13
Charmed S07E09 - There's Something About Leo
S07E09 2001 286 CZ Anonymní
Charmed S07E10 - Witchness Protection
S07E10 2004 657 CZ ThooR13
Charmed S07E10 - Witchness Protection
S07E10 2001 255 CZ Anonymní
Charmed S07E11 - Ordinary Witches
S07E11 2004 720 CZ ThooR13
Charmed S07E11 - Ordinary witches
S07E11 2001 280 CZ Anonymní
Charmed S07E12 - Extreme Makeover World Edition
S07E12 2004 694 CZ ThooR13
Charmed S07E12 - Extreme Makeover World Edition
S07E12 2001 272 CZ Anonymní
Charmed S07E13 - Charmageddon S07E13 2004 700 CZ ThooR13
Charmed S07E13 - Charmageddon S07E13 2004 291 CZ Elfkam111
Charmed S07E14 - Carpe Demon S07E14 2004 665 CZ ThooR13
Charmed S07E14 - Carpe Demon S07E14 2005 258 CZ bellefille
Charmed S07E15 - Show Ghouls S07E15 2004 679 CZ ThooR13
Charmed S07E15 - Show Ghouls S07E15 2004 318 CZ Elfkam111
Charmed S07E16 - The Seven Year Witch
S07E16 2004 752 CZ ThooR13
Charmed S07E16 - The Seven Year Witch
S07E16 2004 382 CZ Elfkam111
Charmed S07E17 - Scry Hard S07E17 2004 671 CZ ThooR13
Charmed S07E17 - Scry Hard S07E17 2004 273 CZ Elfkam111
Charmed S07E18 - Little Box of Horrors
S07E18 2004 640 CZ ThooR13
Charmed S07E18 - Little box of horrors
S07E18 2004 249 CZ Elfkam111
Charmed S07E19 - Freaky Phoebe S07E19 2004 673 CZ ThooR13
Charmed S07E19 - Freaky Phoebe S07E19 2004 231 CZ Elfkam111
Charmed S07E20 - Imaginary Fiends
S07E20 2004 669 CZ ThooR13
Charmed S07E20 - Imaginary friends
S07E20 2004 270 CZ Elfkam111
Charmed S07E21 - Death Becomes Them
S07E21 2004 667 CZ ThooR13
Charmed S07E21 - Death becomes them
S07E21 2004 271 CZ Elfkam111
Charmed S07E22 - Something Wicca This Way Goes
S07E22 2004 754 CZ ThooR13
Charmed S07E22 - Something wicca this way goes
S07E22 2004 464 CZ Elfkam111
Charmed S08E01 S08E01 2005 607 CZ Koki88

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem