Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dreamland   2019 73 SK robilad21
Dreamland   2019 261 CZ robilad21
Diba   2020 75 CZ Anonymní
Daniel Sosa: Maleducado   2019 8 CZ vasabi
Die seltsame Grafin   1961 39 CZ kutba
Dickinson S02E06 S02E06 2019 23 SK vasabi
Dickinson S02E06 S02E06 2019 103 CZ vasabi
Dveselu putenis   2019 261 CZ vasabi
Dickinson S02E05 S02E05 2019 28 SK vasabi
Dickinson S02E05 S02E05 2019 104 CZ vasabi
Dating Amber   2020 320 CZ cufirek
Deep Purple: From Here to InFinite
  2017 86 CZ typo
Death in Paradise S10E02 S10E02 2011 387 CZ datel071
Dream Home   2010 75 CZ raimi
Dolls   2002 37 CZ PietroAretino
Doctor Who S13E00 S13E00 2005 371 CZ kolcak
Don't Tell a Soul   2020 538 CZ leniucha
Dickinson S02E04 S02E04 2019 32 SK vasabi
Dickinson S02E04 S02E04 2019 111 CZ vasabi
Disenchantment S03E10 S03E10 2018 135 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E09 S03E09 2018 128 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E08 S03E08 2018 134 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E07 S03E07 2018 127 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E06 S03E06 2018 135 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E05 S03E05 2018 140 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E04 S03E04 2018 141 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E03 S03E03 2018 152 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E02 S03E02 2018 152 CZ Kopeeec
Disenchantment S03E01 S03E01 2018 206 CZ Kopeeec
Disenchantment S02E01 S02E01 2018 459 CZ vasabi
Disenchantment S02E02 S02E02 2018 406 CZ vasabi
Disenchantment S02E03 S02E03 2018 393 CZ vasabi
Disenchantment S02E04 S02E04 2018 387 CZ vasabi
Disenchantment S02E05 S02E05 2018 368 CZ vasabi
Disenchantment S02E06 S02E06 2018 358 CZ vasabi
Disenchantment S02E07 S02E07 2018 354 CZ vasabi
Disenchantment S02E08 S02E08 2018 366 CZ vasabi
Disenchantment S02E09 S02E09 2018 344 CZ vasabi
Disenchantment S02E10 S02E10 2018 358 CZ vasabi
Doctor Who S13E00 S13E00 2005 523 CZ monikash
Death in Paradise S10E01 S10E01 2011 412 CZ datel071
Dark Light   2019 72 CZ vegetol.mp
Dust of War   2013 18 CZ vegetol.mp
Day 13   2020 124 CZ zandera
Dickinson S02E03 S02E03 2019 34 SK vasabi
Dickinson S02E03 S02E03 2019 126 CZ vasabi
Dickinson S02E02 S02E02 2019 29 SK vasabi
Dickinson S02E02 S02E02 2019 123 CZ vasabi
Dickinson S02E01 S02E01 2019 39 SK vasabi
Dickinson S02E01 S02E01 2019 136 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu