Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Wàngle wô jìdé S01E06 S01E06 2025 2 CZ vasabi
Qui sème le vent S01E04 S01E04 2025 13 CZ vasabi
Nuremberg   2025 218 CZ saurix
No Me Sigas   2025 55 SK mindhunter29
Wàngle wô jìdé S01E07 S01E07 2025 2 CZ vasabi
Qui sème le vent S01E05 S01E05 2025 14 CZ vasabi
Wàngle wô jìdé S01E08 S01E08 2025 4 CZ vasabi
Qui sème le vent S01E06 S01E06 2025 15 CZ vasabi
All's Fair S01E04 S01E04 2025 34 CZ vasabi
Shifting Gears S01E06 S01E06 2025 36 CZ vasabi
Jurassic World: Rebirth   2025 6230 CZ saurix
Eleanor the Great   2025 21 SK vasabi
About a Place in the Kinki Region
  2025 211 CZ HanzoBureshi
Shifting Gears S01E07 S01E07 2025 31 CZ vasabi
Smilla's Sense of Snow S01E02 S01E02 2025 80 CZ saurix
Shifting Gears S01E08 S01E08 2025 26 CZ vasabi
Was Marielle weiß   2025 86 CZ dmin1980
Shifting Gears S01E09 S01E09 2025 31 CZ vasabi
Cuando nadie nos ve S01E04 S01E04 2025 25 CZ vasabi
Shifting Gears S01E10 S01E10 2025 34 CZ vasabi
Task S01E03 S01E03 2025 723 CZ dmin1980
Shifting Gears S01E01 S01E01 2025 23 CZ vasabi
Task S01E03 S01E03 2025 185 SK dmin1980
Shifting Gears S01E02 S01E02 2025 14 CZ vasabi
Nobody 2   2025 460 SK mindhunter29
Shifting Gears S01E03 S01E03 2025 15 CZ vasabi
Shifting Gears S01E04 S01E04 2025 9 CZ vasabi
Nobody 2   2025 3509 CZ titulkomat
A Very Jonas Christmas Movie   2025 18 CZ vasabi
Shifting Gears S01E05 S01E05 2025 11 CZ vasabi
Task S01E04 S01E04 2025 715 CZ dmin1980
Chaos: The Manson Murders   2025 31 CZ Nih
Shifting Gears S01E06 S01E06 2025 5 CZ vasabi
Task S01E04 S01E04 2025 183 SK dmin1980
Jung-jeung-eui-sang-sen-teo S01E01
S01E01 2025 29 CZ vasabi
Shifting Gears S01E07 S01E07 2025 6 CZ vasabi
Glina. Nowy rozdział S01E05 S01E05 2025 39 CZ vasabi
Ru Guo Wo Bu Ceng Jian Guo Tai Yang S02E01
S02E01 2025 6 CZ vasabi
Jung-jeung-eui-sang-sen-teo S01E02
S01E02 2025 22 CZ vasabi
Shifting Gears S01E08 S01E08 2025 9 CZ vasabi
Ru Guo Wo Bu Ceng Jian Guo Tai Yang S02E02
S02E02 2025 6 CZ vasabi
Jung-jeung-eui-sang-sen-teo S01E03
S01E03 2025 22 CZ vasabi
Oklahoma City Bombing: American Terror
  2025 23 CZ vasabi
Shifting Gears S01E09 S01E09 2025 8 CZ vasabi
Nobody 2   2025 237 SK mindhunter29
Ru Guo Wo Bu Ceng Jian Guo Tai Yang S02E03
S02E03 2025 5 CZ vasabi
Jung-jeung-eui-sang-sen-teo S01E04
S01E04 2025 22 CZ vasabi
Shifting Gears S01E10 S01E10 2025 4 CZ vasabi
Nobody 2   2025 208 SK mindhunter29
Ru Guo Wo Bu Ceng Jian Guo Tai Yang S02E04
S02E04 2025 5 CZ vasabi

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nerozumím. Jako že nesmím dělat tomu filmu české titulky?
Nie som najpovolanejší. Ale prečo si takto navzájom robíte zle? (sk trans) Chápem, že vo vašom spore
AMEN,LOLDíky moc za překlad, posílám hlas.
Také prosím o titulky k Chapter Two. Jednička nebyla špatná...
WEBRip vyšiel 10.11.2025 je to Céčková-filmarina najhrubšieho zrna. Divné je, že až teraz sa o to zr
Ak mozem poprosit na verziu One Mile Chapter One 2026 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 HDR H 265-BYNDR. Daku
díky moc
Nijak jsem o překladu "toho druhého" neuvažoval, ale když to tu hlásáš s takovou jistotou, budu to m
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Škodí akorát tak sobě. Ti určitě vleze i do toho druhého.
KlasikaNa kdy vypadá vod?
Ajaj, pan titulkomat si zase z "miliona" moznych filmov musel vybrat to, co ja. Pritom ten film je f
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen


 


Zavřít reklamu