Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Chilling Adventures of Sabrina S02E08
S02E08 2018 1298 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E08
S01E08 2018 1238 CZ Anonymní
Killing Eve S02E05 S02E05 2018 1051 CZ Anonymní
Killing Eve S03E01 S03E01 2018 1377 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E06
S02E06 2018 1341 CZ Anonymní
Berlin Station S03E02 S03E02 2016 379 CZ Anonymní
Berlin Station S03E08 S03E08 2016 329 CZ Anonymní
Un profil pour deux   2017 141 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E05
S01E05 2018 1231 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E06
S01E06 2018 1306 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S02E04
S02E04 2018 1391 CZ Anonymní
Chilling Adventures of Sabrina S01E10
S01E10 2018 1252 CZ Anonymní
Killing Eve S02E01 S02E01 2018 745 CZ Anonymní
Killing Eve S02E06 S02E06 2018 846 CZ Anonymní
Transparent S01E03 S01E03 2014 829 CZ Anonymní
Deadline   2009 177 CZ Anonymní
The Lincoln Lawyer   2011 723 CZ Anonymní
Behind Enemy Lines: Colombia   2009 615 CZ Anonymní
The Mentalist S02E13 S02E13 2008 143 CZ Anonymní
Archer S01E04 S01E04 2009 901 CZ Anonymní
Killing Zoe   1994 205 CZ Anonymní
The Howling: Reborn   2011 224 CZ Anonymní
Killing of John Lennon   2006 104 SK Anonymní
Deadline   2009 371 CZ Anonymní
Shine a Light   2008 380 CZ Anonymní
Changeling   2008 1578 CZ Anonymní
In The Line Of Fire   1993 607 CZ Anonymní
Merlin S01E04 S01E04 2008 232 CZ Anonymní
The Middle S01E09 S01E09 2009 92 CZ Anonymní
The Blind Side   2009 1342 CZ Anonymní
Merlin S01E09 S01E09 2008 618 CZ Anonymní
Lie to Me S01E12 S01E12 2009 1449 CZ Anonymní
La linea   2008 283 CZ Anonymní
The Blind Side   2009 3847 CZ Anonymní
Lin Shi Rong   1979 79 CZ Anonymní
The Middle S01E14 S01E14 2009 73 CZ Anonymní
Friday Night Lights S01E15 S01E15 2007 386 CZ Anonymní
W Delta Z   2007 93 CZ Anonymní
The Sisterhood of the Traveling Pants 2
  2008 114 CZ Anonymní
Falling Up   2009 350 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E11 S06E11 2005 612 CZ Anonymní
Flashpoint S03E08 S03E08 2008 70 CZ Anonymní
Merlin S01E02 S01E02 2008 309 CZ Anonymní
Cracks   2009 1171 CZ Anonymní
Merlin S01E07 S01E07 2008 196 CZ Anonymní
Merlin S01E12 S01E12 2008 631 CZ Anonymní
The Sisterhood of the Traveling Pants 2
  2008 1002 CZ Anonymní
Untraceable   2008 83 SK Anonymní
The Sisterhood of the Traveling Pants 2
  2008 412 CZ Anonymní
Splinter   2008 897 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...


 


Zavřít reklamu