Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Skins S02E01
S02E01
2007
257
miso516
Skins S02E02
S02E02
2008
1509
bytchaz
Skins S02E02
S02E02
2008
1742
Tomase
Skins S02E02
S02E02
2008
229
igorhe
Skins S02E02
S02E02
2008
3016
gregory548
Skins S02E02
S02E02
2007
202
miso516
Skins S02E03
S02E03
2008
1452
bytchaz
Skins S02E03
S02E03
2008
1484
Tomase
Skins S02E03
S02E03
2008
168
igorhe
Skins S02E03
S02E03
2008
2978
gregory548
Skins S02E03
S02E03
2007
176
miso516
Skins S02E04
S02E04
2007
809
mr.cartman
Skins S02E04
S02E04
2008
1368
bytchaz
Skins S02E04
S02E04
2008
424
avechilli
Skins S02E04
S02E04
2007
951
Anonymní
Skins S02E04
S02E04
2008
985
Tomase
Skins S02E04
S02E04
2008
325
igorhe
Skins S02E04
S02E04
2008
2801
gregory548
Skins S02E04
S02E04
2007
215
miso516
Skins S02E05
S02E05
2008
1244
bytchaz
Skins S02E05
S02E05
2008
570
avechilli
Skins S02E05
S02E05
2008
1194
Tomase
Skins S02E05
S02E05
2008
2971
gregory548
Skins S02E05
S02E05
2008
248
igorhe
Skins S02E05
S02E05
2007
188
miso516
Skins S02E06
S02E06
2008
1440
bytchaz
Skins S02E06
S02E06
2008
540
avechilli
Skins S02E06
S02E06
2008
1768
Tomase
Skins S02E06
S02E06
2007
2422
Anonymní
Skins S02E06
S02E06
2008
183
igorhe
Skins S02E06
S02E06
2007
249
miso516
Skins S02E07
S02E07
2007
1182
mr.cartman
Skins S02E07
S02E07
2008
1421
bytchaz
Skins S02E07
S02E07
2008
2513
CZJata
Skins S02E07
S02E07
2008
607
Tomase
Skins S02E07
S02E07
2008
273
igorhe
Skins S02E07
S02E07
2007
792
miso516
Skins S02E08
S02E08
2007
1360
mr.cartman
Skins S02E08
S02E08
2008
2697
bytchaz
Skins S02E08
S02E08
2008
581
Tomase
Skins S02E08
S02E08
2008
245
igorhe
Skins S02E08
S02E08
2007
1253
miso516
Skins S02E09
S02E09
2007
1317
mr.cartman
Skins S02E09
S02E09
2008
2054
bytchaz
Skins S02E09
S02E09
2008
467
Tomase
Skins S02E09
S02E09
2008
464
miso516
Skins S02E09 - Cassie
S02E09
2288
muerta
Skins S02E10
S02E10
2007
1020
mr.cartman
Skins S02E10
S02E10
2008
2824
bytchaz
Skins S02E10
S02E10
2008
403
Tomase
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ked to admin schvali.
WS taky...
OS
Kde jsou prosím tě ty titulky?
Dobrý den, chtěl bych poprosit jestli by někdo mohl upravit a přečasovat titulky k filmu Before Sunr
Naprosto chápu, plánoval jsem to mít hotovo před silvestrem. Věřím ale, že za to čekání to stát bude
Díky, už jsem se bál, že se toho kvůli ai-nadšencům nikdo povolaný neujme.
Moc děkuji.
Dal jsem na WS.
ahoj ,, kdy to bude prosím pro smrtelníky
na rutrackeru je BD rip 720p a BDRemux 1080p
YTS.MX
Dalo by se to někde sehnat v původním znění? České titulky k tomu jsou.
Jaj. Mno co naděláme. Jelikož odmítám číst Sk titulky, tak holt počkám na CZ až je doděláš. Zezačátk
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovka
Čakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru