Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S02E04 S02E04 1998 143 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E05 S02E05 1998 142 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E06 S02E06 1998 150 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E07 S02E07 1998 145 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E08 S02E08 1998 142 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E09 S02E09 1998 139 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E10 S02E10 1998 139 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E11 S02E11 1998 148 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E12 S02E12 1998 147 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E13 S02E13 1998 135 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E14 S02E14 1998 130 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E15 S02E15 1999 153 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E16 S02E16 1999 134 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E17 S02E17 1999 134 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E18 S02E18 1999 137 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E19 S02E19 1999 135 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E20 S02E20 1999 131 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E21 S02E21 1999 138 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E22 S02E22 1999 142 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E01 S03E01 1999 134 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E02 S03E02 1999 132 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E03 S03E03 1999 139 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E04 S03E04 1999 134 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E05 S03E05 1999 127 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E06 S03E06 1999 129 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E07 S03E07 1999 132 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E08 S03E08 1999 126 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E09 S03E09 1999 122 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E10 S03E10 1999 129 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E11 S03E11 1999 127 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E12 S03E12 1999 133 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E13 S03E13 1999 125 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E14 S03E14 1999 125 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E15 S03E15 2000 121 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E16 S03E16 2000 122 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E17 S03E17 2000 123 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E18 S03E18 2000 124 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E19 S03E19 2000 119 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E20 S03E20 2000 123 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E21 S03E21 2000 121 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E22 S03E22 2000 127 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E01 S04E01 2000 136 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E02 S04E02 2000 127 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E03 S04E03 2000 130 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E04 S04E04 2000 129 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E05 S04E05 2000 131 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E06 S04E06 2000 158 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E07 S04E07 2000 131 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E08 S04E08 2000 132 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E09 S04E09 2000 124 CZ flaavin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem