Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate Atlantis S03E07 S03E07 1997 727 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S03E07 S03E07 1997 935 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S03E07 - Common Ground
S03E07 1997 1174 CZ kikina
Stargate Atlantis S03E07 - Common Ground
S03E07 1997 1403 CZ Logan
Stargate Atlantis S03E08 S03E08 2006 490 CZ Giovanni
Stargate Atlantis S03E08 S03E08 2006 404 CZ Diesel.cod
Stargate Atlantis S03E08 S03E08 1997 4188 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E08 S03E08 1997 621 CZ X-Tommy
Stargate Atlantis S03E08 S03E08 1997 853 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S03E08 - McKay & Mrs. Miller
S03E08 1997 1936 CZ kikina
Stargate Atlantis S03E08 - McKay & Mrs. Miller
S03E08 1997 1825 CZ kikina
Stargate Atlantis S03E08 - McKay and Mrs.Miller
S03E08 1997 965 CZ kalhon
Stargate Atlantis S03E09 S03E09 2004 286 CZ alien21
Stargate Atlantis S03E09 S03E09 2006 477 CZ Diesel.cod
Stargate Atlantis S03E09 S03E09 1997 4040 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E09 S03E09 1997 366 CZ X-Tommy
Stargate Atlantis S03E09 - Phantoms
S03E09 1997 297 CZ nazghulPO
Stargate Atlantis S03E09 - Phantoms
S03E09 1997 1526 CZ kikina
Stargate Atlantis S03E09 - Phantoms
S03E09 1997 1008 CZ Neobee
Stargate Atlantis S03E09 Phantom
S03E09 1997 371 CZ Cordesh
Stargate Atlantis S03E09 Phantoms
S03E09 1997 1193 CZ kalhon
Stargate Atlantis S03E09 Phantoms
S03E09 1997 744 SK kolcak
Stargate Atlantis S03E10 S03E10 2004 300 CZ alien21
Stargate Atlantis S03E10 S03E10 2006 544 CZ Diesel.cod
Stargate Atlantis S03E10 S03E10 1997 4064 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E10 S03E10 1997 347 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S03E10 S03E10 1997 934 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S03E10 S03E10 1997 398 SK kolcak
Stargate Atlantis S03E10 - The Return - Part 1
S03E10 1997 174 SK nazghulPO
Stargate Atlantis S03E10 The return - part 1
S03E10 1997 1608 CZ kalhon
Stargate Atlantis S03E10 The Return, part 1
S03E10 1997 293 CZ Cordesh
Stargate Atlantis S03E10 The Return, Part 1
S03E10 1997 913 CZ kikina
Stargate Atlantis S03E11 S03E11 2004 281 CZ alien21
Stargate Atlantis S03E11 S03E11 2006 523 CZ Diesel.cod
Stargate Atlantis S03E11 S03E11 1997 4045 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E11 S03E11 1997 940 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S03E11 - The Return - Part 2
S03E11 1997 154 SK nazghulPO
Stargate Atlantis S03E11 - The return, part 2
S03E11 1997 1051 CZ kalhon
Stargate Atlantis S03E11 - The Return, Part 2
S03E11 1997 823 CZ kikina
Stargate Atlantis S03E11 - The Return, Part 2
S03E11 1997 493 CZ kikina
Stargate Atlantis S03E12 S03E12 2004 272 CZ alien21
Stargate Atlantis S03E12 S03E12 2006 471 CZ Diesel.cod
Stargate Atlantis S03E12 S03E12 1997 3769 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E12 - Echoes
S03E12 1997 1021 CZ kalhon
Stargate Atlantis S03E12 - Echoes
S03E12 1997 1200 CZ kikina
Stargate Atlantis S03E12 echoes
S03E12 1997 503 CZ Akaren
Stargate Atlantis S03E13 S03E13 2004 283 CZ alien21
Stargate Atlantis S03E13 S03E13 2006 455 CZ Diesel.cod
Stargate Atlantis S03E13 S03E13 1997 3864 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E13 S03E13 1997 552 CZ flint

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.