Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Glee S03E11
S03E11
2009
461
sabog
Glee S03E11
S03E11
0000
137
Charybdiss
Glee S03E11
S03E11
2009
3038
bbredli
Glee S03E12
S03E12
2005
1001
sabog
Glee S03E12
S03E12
0000
127
Charybdiss
Glee S03E12
S03E12
2009
2652
bbredli
Glee S03E13
S03E13
2009
464
sabog
Glee S03E13
S03E13
2012
139
Charybdiss
Glee S03E13
S03E13
2009
3164
bbredli
Glee S03E14
S03E14
2009
967
sabog
Glee S03E14
S03E14
2012
145
Charybdiss
Glee S03E14
S03E14
2009
2786
bbredli
Glee S03E15
S03E15
2009
787
sabog
Glee S03E15
S03E15
2009
1832
sabog
Glee S03E15
S03E15
2012
159
Charybdiss
Glee S03E15
S03E15
2009
1532
bbredli
Glee S03E16
S03E16
2009
389
sabog
Glee S03E16
S03E16
2009
2743
sabog
Glee S03E16
S03E16
2012
183
Charybdiss
Glee S03E16
S03E16
2009
893
bbredli
Glee S03E17
S03E17
2009
329
sabog
Glee S03E17
S03E17
2009
2599
sabog
Glee S03E17
S03E17
2012
175
Charybdiss
Glee S03E17
S03E17
2009
1112
bbredli
Glee S03E18
S03E18
2009
364
sabog
Glee S03E18
S03E18
2009
2317
sabog
Glee S03E18
S03E18
2012
155
Charybdiss
Glee S03E18
S03E18
2009
859
bbredli
Glee S03E19
S03E19
2009
310
sabog
Glee S03E19
S03E19
2012
176
Charybdiss
Glee S03E19
S03E19
2009
1115
bbredli
Glee S03E19
S03E19
2009
1386
bbredli
Glee S03E20
S03E20
2009
241
sabog
Glee S03E20
S03E20
2009
1941
sabog
Glee S03E20
S03E20
2012
183
Charybdiss
Glee S03E20
S03E20
2009
1097
bbredli
Glee S03E21
S03E21
2009
723
sabog
Glee S03E21
S03E21
2012
199
Charybdiss
Glee S03E21
S03E21
2009
2354
bbredli
Glee S03E22
S03E22
2009
266
sabog
Glee S03E22
S03E22
2009
1922
sabog
Glee S03E22
S03E22
2012
199
Charybdiss
Glee S03E22
S03E22
2009
1248
bbredli
Glee S04E01
S04E01
2009
127
badboy.majkl
Glee S04E01
S04E01
2009
375
sabog
Glee S04E01
S04E01
2009
2681
bbredli
Glee S04E02
S04E02
2009
103
badboy.majkl
Glee S04E02
S04E02
2009
287
sabog
Glee S04E02
S04E02
2009
2178
bbredli
Glee S04E03
S04E03
2009
93
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.
Jsou tam složité dialogy?
Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.
Děkuji.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru