Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Chicago Fire S11E17
S11E17
2012
162
andromache13
Chicago Joe and the Showgirl
1990
12
vegetol.mp
Chicago Justice S01E01
S01E01
2017
391
drako83
Chicago Justice S01E01
S01E01
2017
185
tarba
Chicago Justice S01E01
S01E01
2017
33
kolcak
Chicago Justice S01E02
S01E02
2017
277
drako83
Chicago Justice S01E02
S01E02
2017
99
tarba
Chicago Justice S01E02
S01E02
2017
23
kolcak
Chicago Justice S01E03
S01E03
2017
232
drako83
Chicago Justice S01E03
S01E03
2017
87
tarba
Chicago Justice S01E03
S01E03
2017
24
kolcak
Chicago Justice S01E04
S01E04
2017
192
drako83
Chicago Justice S01E04
S01E04
2017
80
tarba
Chicago Justice S01E04
S01E04
2017
23
kolcak
Chicago Justice S01E05
S01E05
2017
191
drako83
Chicago Justice S01E05
S01E05
2017
81
tarba
Chicago Justice S01E05
S01E05
2017
23
kolcak
Chicago Justice S01E06
S01E06
2017
168
drako83
Chicago Justice S01E06
S01E06
2017
80
tarba
Chicago Justice S01E06
S01E06
2017
23
kolcak
Chicago Justice S01E07
S01E07
2017
184
drako83
Chicago Justice S01E07
S01E07
2017
75
tarba
Chicago Justice S01E07
S01E07
2017
23
kolcak
Chicago Justice S01E08
S01E08
2017
162
drako83
Chicago Justice S01E08
S01E08
2017
70
tarba
Chicago Justice S01E08
S01E08
2017
27
kolcak
Chicago Justice S01E09
S01E09
2017
172
drako83
Chicago Justice S01E09
S01E09
2017
80
tarba
Chicago Justice S01E09
S01E09
2017
17
kolcak
Chicago Justice S01E10
S01E10
2017
172
drako83
Chicago Justice S01E10
S01E10
2017
95
tarba
Chicago Justice S01E10
S01E10
2017
16
kolcak
Chicago Justice S01E11
S01E11
2017
41
drako83
Chicago Justice S01E11
S01E11
2017
132
drako83
Chicago Justice S01E11
S01E11
2017
98
tarba
Chicago Justice S01E11
S01E11
2017
15
kolcak
Chicago Justice S01E12
S01E12
2017
135
drako83
Chicago Justice S01E12
S01E12
2017
103
tarba
Chicago Justice S01E12
S01E12
2017
12
kolcak
Chicago Justice S01E13
S01E13
2017
149
drako83
Chicago Justice S01E13
S01E13
2017
113
tarba
Chicago Justice S01E13
S01E13
2017
15
kolcak
Chicago Med S01E01
S01E01
2015
107
drako83
Chicago Med S01E01
S01E01
2015
425
drako83
Chicago Med S01E01
S01E01
2015
165
andromache13
Chicago Med S01E02
S01E02
2015
49
drako83
Chicago Med S01E02
S01E02
2015
291
drako83
Chicago Med S01E02
S01E02
2015
128
andromache13
Chicago Med S01E03
S01E03
2015
56
drako83
Chicago Med S01E03
S01E03
2015
215
drako83
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.
Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.
V com sa nevyznas? Pokial mas ucet na titulky.com musis mat aj na netusers.cz klinnes
Registrace /
Toto je krásny film, už som ho videl, ale rad si ho pozriem znova s normálnymi titulkami. Režírovali
Vubec nechapu, jak funguje ten premium, odkaze to na obskurni web a tam se v tom cert vyzna :(
Ano, budu, jen teď nemám moc času, takže prosím o strpení... Prázdniny to ale jistí.
Ešte sa to nestalo. Vaše preklady sú perfektné, štylisticky vycibrené. A váš výber filmov... ani neh
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru