Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
M*A*S*H S04E18
S04E18
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S04E19
S04E19
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S04E20
S04E20
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S04E21
S04E21
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S04E22
S04E22
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S04E23
S04E23
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S04E24
S04E24
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E01a
S05E01
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E01b
S05E01
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E02
S05E02
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E03
S05E03
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E04
S05E04
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E05
S05E05
1972
10
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E06
S05E06
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E07
S05E07
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E08
S05E08
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E09
S05E09
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E10
S05E10
1972
13
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E11
S05E11
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E12
S05E12
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E13
S05E13
1972
10
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E14
S05E14
1972
10
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E15
S05E15
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E16
S05E16
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E17
S05E17
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E18
S05E18
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E19
S05E19
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E20
S05E20
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E21
S05E21
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E22
S05E22
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E23
S05E23
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S05E24
S05E24
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E01a
S06E01
1972
13
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E01b
S06E01
1972
13
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E02
S06E02
1972
16
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E03
S06E03
1972
13
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E04
S06E04
1972
14
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E05
S06E05
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E06
S06E06
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E07
S06E07
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E08
S06E08
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E09
S06E09
1972
14
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E10
S06E10
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E11
S06E11
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E12
S06E12
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E13
S06E13
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E14
S06E14
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E15
S06E15
1972
11
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E16
S06E16
1972
12
K4rm4d0n
M*A*S*H S06E17
S06E17
1972
11
K4rm4d0n
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru