Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Toughest Forces on Earth S01E01
S01E01 2024 5 CZ vasabi
Time Cut   2024 71 CZ Nih
Cromañon S01E03 S01E03 2024 1 CZ vasabi
Sayonara no Tsuzuki S01E04 S01E04 2024 8 CZ Nih
Depravity   2024 142 CZ vasabi
Midtsommernatt S01E01 S01E01 2024 13 CZ Nih
Toughest Forces on Earth S01E02
S01E02 2024 2 CZ vasabi
Cromañon S01E04 S01E04 2024 1 CZ vasabi
Sayonara no Tsuzuki S01E05 S01E05 2024 8 CZ Nih
Turno Nocturno   2024 76 CZ lordek
Midtsommernatt S01E02 S01E02 2024 13 CZ Nih
Toughest Forces on Earth S01E03
S01E03 2024 3 CZ vasabi
The Manhattan Alien Abduction S01E01
S01E01 2024 11 CZ Nih
Cromañon S01E05 S01E05 2024 1 CZ vasabi
Sayonara no Tsuzuki S01E06 S01E06 2024 6 CZ Nih
Midtsommernatt S01E03 S01E03 2024 13 CZ Nih
Toughest Forces on Earth S01E04
S01E04 2024 1 CZ vasabi
The Manhattan Alien Abduction S01E02
S01E02 2024 10 CZ Nih
Cromañon S01E06 S01E06 2024 1 CZ vasabi
Sayonara no Tsuzuki S01E07 S01E07 2024 5 CZ Nih
A Nonsense Christmas with Sabrina Carpenter
  2024 4 CZ vasabi
Midtsommernatt S01E04 S01E04 2024 14 CZ Nih
Toughest Forces on Earth S01E05
S01E05 2024 1 CZ vasabi
The Manhattan Alien Abduction S01E03
S01E03 2024 11 CZ Nih
Cromañon S01E07 S01E07 2024 1 CZ vasabi
Sayonara no Tsuzuki S01E08 S01E08 2024 5 CZ Nih
Midtsommernatt S01E05 S01E05 2024 16 CZ Nih
Toughest Forces on Earth S01E06
S01E06 2024 1 CZ vasabi
Cromañon S01E08 S01E08 2024 1 CZ vasabi
Toughest Forces on Earth S01E07
S01E07 2024 1 CZ vasabi
Toughest Forces on Earth S01E08
S01E08 2024 1 CZ vasabi
Miss Night and Day S01E01 S01E01 2024 13 CZ Anonymní
Air Force One Down   2024 335 CZ vasabi
Miss Night and Day S01E02 S01E02 2024 11 CZ Anonymní
Nosferatu   2024 251 CZ lordek
Miss Night and Day S01E03 S01E03 2024 11 CZ Anonymní
Miss Night and Day S01E04 S01E04 2024 17 CZ Anonymní
Midnight Family S01E05 S01E05 2024 7 CZ K4rm4d0n
Miss Night and Day S01E05 S01E05 2024 9 CZ Anonymní
Say Nothing S01E01 S01E01 2024 370 CZ vasabi
Miss Night and Day S01E06 S01E06 2024 9 CZ Anonymní
Nosferatu   2024 147 SK subboard
Noise   2024 40 CZ HanzoBureshi
Miss Night and Day S01E07 S01E07 2024 9 CZ Anonymní
Say Nothing S01E02 S01E02 2024 310 CZ vasabi
Sokushi Cheat ga Saikyôsugite, Isekai no Yatsura ga Marude Aite ni Naranain Desu ga S01E05
S01E05 2024 5 CZ Pandorumek
Miss Night and Day S01E08 S01E08 2024 20 CZ Anonymní
First Note of Love S01E03 S01E03 2024 0 CZ Naomi159
Napad   2024 129 CZ Nih
Say Nothing S01E03 S01E03 2024 275 CZ vasabi

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nijak jsem o překladu "toho druhého" neuvažoval, ale když to tu hlásáš s takovou jistotou, budu to m
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Škodí akorát tak sobě. Ti určitě vleze i do toho druhého.
KlasikaNa kdy vypadá vod?
Ajaj, pan titulkomat si zase z "miliona" moznych filmov musel vybrat to, co ja. Pritom ten film je f
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.


 


Zavřít reklamu