Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lost in Space S01E10 S01E10 2018 228 CZ Anonymní
La caza. Monteperdido S01E04 S01E04 2019 110 CZ girasol
Looking for Rembrandt S01E01 S01E01 2019 72 CZ ondrej76
Limetown S01E06 S01E06 2019 219 CZ hlawoun
Las chicas del cable S01E01 S01E01 2017 81 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E02 S01E02 2017 56 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E03 S01E03 2017 55 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E04 S01E04 2017 53 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E05 S01E05 2017 43 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E06 S01E06 2017 40 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E07 S01E07 2017 42 CZ Anonymní
Las chicas del cable S01E08 S01E08 2017 39 CZ Anonymní
Looking for Rembrandt S01E02 S01E02 2019 56 CZ ondrej76
Limetown S01E07 S01E07 2019 175 CZ hlawoun
Levius S01E01 S01E01 2019 6 CZ vasabi
Levius S01E02 S01E02 2019 3 CZ vasabi
Levius S01E03 S01E03 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E04 S01E04 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E05 S01E05 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E06 S01E06 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E07 S01E07 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E08 S01E08 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E09 S01E09 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E10 S01E10 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E11 S01E11 2019 2 CZ vasabi
Levius S01E12 S01E12 2019 2 CZ vasabi
Limetown S01E08 S01E08 2019 165 CZ hlawoun
La caza. Monteperdido S01E05 S01E05 2019 115 CZ girasol
Limetown S01E09 S01E09 2019 156 CZ hlawoun
Limetown S01E10 S01E10 2019 152 CZ hlawoun
Looking for Rembrandt S01E03 S01E03 2019 47 CZ ondrej76
Le Bazar de la Charité S01E01 S01E01 2019 127 CZ vasabi
Le Bazar de la Charité S01E02 S01E02 2019 84 CZ vasabi
Le Bazar de la Charité S01E03 S01E03 2019 80 CZ vasabi
Le Bazar de la Charité S01E04 S01E04 2019 73 CZ vasabi
Le Bazar de la Charité S01E05 S01E05 2019 79 CZ vasabi
Le Bazar de la Charité S01E06 S01E06 2019 73 CZ vasabi
Le Bazar de la Charité S01E07 S01E07 2019 74 CZ vasabi
Le Bazar de la Charité S01E08 S01E08 2019 88 CZ vasabi
Le Bazar de la Charite S01E02 S01E02 2019 42 CZ vasabi
Le Bazar de la Charite S01E03 S01E03 2019 41 CZ vasabi
Le Bazar de la Charite S01E04 S01E04 2019 41 CZ vasabi
Le Bazar de la Charite S01E05 S01E05 2019 41 CZ vasabi
Le Bazar de la Charite S01E06 S01E06 2019 38 CZ vasabi
Le Bazar de la Charite S01E07 S01E07 2019 39 CZ vasabi
Le Bazar de la Charite S01E08 S01E08 2019 45 CZ vasabi
Lugar de Mulher S01E01 S01E01 2019 2 CZ vasabi
Lugar de Mulher S01E02 S01E02 2019 2 CZ vasabi
Lugar de Mulher S01E03 S01E03 2019 2 CZ vasabi
Lugar de Mulher S01E04 S01E04 2019 2 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b


 


Zavřít reklamu