Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S09E16 - Off the Grid
S09E16 1997 226 CZ explosion
Star Trek: The Next Generation S02E03
S02E03 1988 226 CZ Rikimaru
Stargirl S03E07 S03E07 2020 226 CZ vasabi
Stargate SG-1 S06E13 S06E13 1997 226 CZ sanyo
StarGate s07e01 Fallen S07E01 1997 226 CZ spicolli
Andor S02E04 S02E04 2022 225 SK vasabi
Star Trek TNG S01E20 S01E20 1987 225 CZ lopucha2142
Star Trek TNG S02E04 S02E04 1987 225 CZ lopucha2142
Star Trek TNG S03E01 S03E01 1987 225 CZ lopucha2142
Stargate Atlantis s03e13 S03E13 1997 225 CZ udex
battlestar galactica 1x01-1x03 S01E01 1968 225 CZ Akaren
Star Trek TNG S07E07 S07E07 1987 225 CZ lopucha2142
Star Wars: The Clone Wars S02E18
S02E18 2008 225 CZ Anonymní
Stargirl S02E03 S02E03 2020 225 CZ vasabi
Star Trek TOS S01E25 - The Devil in the Dark
S01E25 1966 225 CZ Elfkam111
Skeleton Crew S01E08 S01E08 2024 225 CZ vasabi
Stargate SG-1 S05E20 - The Sentinel
S05E20 1997 225 CZ Belar
Stargirl S03E08 S03E08 2020 225 CZ vasabi
Stargate SG-1 S07E05 - Revisions
S07E05 1997 225 CZ wraithcz
Star Trek TNG S06E18 S06E18 1987 225 CZ lopucha2142
Madam Secretary S01E12 S01E12 2014 224 CZ paytrack
Battlestar Galactica - Bonus "Deleted Scenes" Season 1
  2004 224 CZ MarlboroCZ
Star Trek TNG S06E02 S06E02 1987 224 CZ lopucha2142
Star Trek TNG S06E06 S06E06 1987 224 CZ lopucha2142
Major Movie Star   2008 224 CZ pBen
Star Trek TNG S02E02 S02E02 1987 224 CZ lopucha2142
Stargate SG-1 S02E15 The Fifth Race
S02E15 1997 224 CZ Hydrargyrum
Star Wars: The Clone Wars S03E14
S03E14 2008 224 CZ HorLukRos
Stargate SG-1 S09E07 - Ex Deus Machina
S09E07 1997 224 CZ najbic
Star Trek: The Next Generation S01E25
S01E25 1988 224 CZ Rikimaru
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 224 CZ Anonymní
Dirt! The Movie   2009 224 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S09E11 - The Fourth Horseman (part 2)
S09E11 1997 224 CZ najbic
Star Trek: The Next Generation S02E04
S02E04 1988 224 CZ Rikimaru
Stargate SG-1 S05E19 - Menace S05E19 1997 224 CZ Akaren
Stargate SG-1 S06E16 S06E16 1997 224 CZ sanyo
Star Wars: The Clone Wars S01E15
S01E15 2009 224 SK rexino7
The X Files S03E21 - Avatar S03E21 1995 223 CZ Elfkam111
Stargate Atlantis S01E10 S01E10 1997 223 SK ThooR13
Stargate Atlantis S01E11 S01E11 1997 223 SK ThooR13
Star Trek TNG S03E12 S03E12 1987 223 CZ lopucha2142
Star Trek TNG S05E02 S05E02 1987 223 CZ lopucha2142
Star Trek TNG S05E06 S05E06 1987 223 CZ lopucha2142
Star Trek TNG S05E08 S05E08 1987 223 CZ lopucha2142
Star Trek TNG S05E09 S05E10 1987 223 CZ lopucha2142
Battlestar Galactica S01E06 S01E06 2004 223 CZ Charybdiss
Star Trek TNG S05E24 S05E24 1987 223 CZ lopucha2142
Startrek DS9 4x01+02 - The Way of the Warrior
S04E01   223 CZ ViktorCZ
Starship Troopers: Traitor of Mars
  2017 223 SK pablo_almaro
Stargate SG-1 S06E19 S06E19 1997 223 CZ sanyo

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
zajtra bude vod kvalitaMá to potenciál! Preklad stojí za to.
Částečně, ale ještě to něco bude chtít.
Zootopia 2 2025 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-GTMDíky,díky.Dog 51 2025 1080p WEB H264-SUPPLYSrdečná vďaka, cením si to! :-)
lwrtd-wolfshead.the.legend.of.robin.hood.1973.2160p.uhd.bluray.x265
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.


 


Zavřít reklamu