Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Smallville S06E12 Labyrinth S06E12 2001 563 CZ cyrilko
Smallville S06E12 Labyrinth S06E12 2001 185 CZ cyrilko
Smallville S06E12 Labyrinth S06E12 2001 216 CZ cyrilko
Smallville S06E12 Labyrinth S06E12 2001 884 CZ cyrilko
Smallville S06E13 S06E13 2001 783 CZ kolcak
Smallville S06E13 Crimson S06E13 2001 269 CZ cyrilko
Smallville S06E13 Crimson S06E13 2001 488 CZ cyrilko
Smallville S06E13 Crimson S06E13 2001 151 CZ cyrilko
Smallville S06E13 Crimson S06E13 2001 851 CZ cyrilko
Smallville S06E14 S06E14 2001 706 CZ kolcak
Smallville S06E14 S06E14 2001 185 CZ Barbuna15
Smallville S06E14 Trespass S06E14 2001 427 CZ cyrilko
Smallville S06E14 Trespass S06E14 2001 1025 CZ cyrilko
Smallville S06E14 Trespass S06E14 2001 413 CZ baggiopet
Smallville S06E14 Trespass S06E14 2001 190 CZ baggiopet
Smallville S06E15 S06E15 2001 745 CZ kolcak
Smallville S06E15 Freak S06E15 2001 579 CZ Anonymní
Smallville S06E15 Freak S06E15 2001 917 CZ cyrilko
Smallville S06E15 Freak S06E15 2001 197 CZ cyrilko
Smallville S06E16 S06E16 2001 667 CZ kolcak
Smallville S06E16 S06E16 2001 672 CZ kolcak
Smallville S06E16 Promise S06E16 2001 480 CZ cyrilko
Smallville S06E16 Promise S06E16 2001 277 CZ cyrilko
Smallville S06E16 Promise S06E16 2001 974 CZ cyrilko
Smallville S06E16 Promise S06E16 2001 268 CZ cyrilko
Smallville S06E17 S06E17 2001 309 CZ eso_TuWoK
Smallville S06E17 Combat S06E17 2001 1374 CZ cyrilko
Smallville S06E17 Combat S06E17 2001 382 SK cyrilko
Smallville S06E17 Combat S06E17 2001 366 CZ cyrilko
Smallville S06E18 S06E18 2001 881 CZ kolcak
Smallville S06E18 S06E18 2001 354 CZ james999
Smallville S06E18 S06E18 2001 393 CZ james999
Smallville S06E18 Progeny S06E18 2001 350 SK cyrilko
Smallville S06E18 Progeny S06E18 2001 194 CZ cyrilko
Smallville S06E18 Progeny S06E18 2001 228 CZ cyrilko
Smallville S06E18 Progeny S06E18 2001 641 CZ cyrilko
Smallville S06E18 Progeny S06E18 2001 99 SK cyrilko
Smallville S06E18 Progeny S06E18 2001 149 SK cyrilko
Smallville S06E19 S06E19 2001 792 CZ kolcak
smallville S06E19 S06E19 2001 503 CZ james999
smallville S06E19 S06E19 2001 1137 CZ james999
smallville S06E19 Nemesis S06E19 2001 197 SK james999
smallville S06E19 Nemesis S06E19 2001 419 SK james999
Smallville S06E20 S06E20 2001 777 CZ kolcak
smallville S06E20 S06E20 2001 1573 CZ james999
Smallville S06E21 S06E21 2001 785 CZ kolcak
Smallville S06E21 S06E21 2001 1278 CZ james999
Smallville S06E21 S06E21 2001 441 CZ flint
Smallville S06E22 S06E22 2001 86 CZ ghost0
Smallville S06E22 S06E22 2001 921 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Serial na Web...., titulky anglicky, španělsky a italsky...
Ked to admin schvali.WS taky...OSKde jsou prosím tě ty titulky?
Dobrý den, chtěl bych poprosit jestli by někdo mohl upravit a přečasovat titulky k filmu Before Sunr
Naprosto chápu, plánoval jsem to mít hotovo před silvestrem. Věřím ale, že za to čekání to stát bude
Díky, už jsem se bál, že se toho kvůli ai-nadšencům nikdo povolaný neujme.
Moc děkuji.Dal jsem na WS.ahoj ,, kdy to bude prosím pro smrtelníkyna rutrackeru je BD rip 720p a BDRemux 1080pYTS.MX
Dalo by se to někde sehnat v původním znění? České titulky k tomu jsou.
Jaj. Mno co naděláme. Jelikož odmítám číst Sk titulky, tak holt počkám na CZ až je doděláš. Zezačátk
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším