Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Men in Trees S01E02 S01E02 2006 500 CZ Anonymní
Men in Trees S01E03 S01E03 2007 878 CZ serpentine
Men in Trees S01E03 S01E03 2006 439 CZ Anonymní
Men in Trees S01E04 S01E04 2007 945 CZ serpentine
Men in Trees S01E04 S01E04 2006 317 CZ Anonymní
Men in Trees S01E05 S01E05 2007 942 CZ serpentine
Men in Trees S01E05 S01E05 2006 262 CZ Anonymní
Men in Trees S01E06 S01E06 2007 971 CZ serpentine
Men in Trees S01E06 S01E06 2007 248 CZ polisko
Men in Trees S01E07 S01E07 2007 1086 CZ serpentine
Men in Trees S01E08 S01E08 2007 1117 CZ serpentine
Men in Trees S01E09 S01E09 2007 981 CZ polisko
Men in Trees S01E10 S01E10 2007 1142 CZ polisko
Men in Trees S01E11 S01E11 2007 1103 CZ polisko
Men in Trees S01E12 S01E12 2007 925 CZ polisko
Men in Trees S01E13 S01E13 2007 906 CZ polisko
Men in Trees S01E14 S01E14 2006 496 CZ Anonymní
Men in Trees S01E14 S01E14 2007 368 CZ xkrcal2
Men in Trees S01E15 S01E15   750 CZ Anonymní
Men in Trees S01E16 S01E16 2007 770 CZ xkrcal2
Men in Trees S01E17 S01E17   770 CZ Anonymní
Men in Trees S02E01 S02E01 2007 846 CZ Anonymní
Men in Trees S02E01 S02E01 2007 365 CZ Anonymní
Men in Trees S02E02 S02E02 2007 769 CZ Anonymní
Men in Trees S02E02 S02E02 2007 377 CZ Anonymní
Men in Trees S02E03 S02E03 2007 787 CZ polisko
Men in Trees S02E04 S02E04 2007 758 CZ xkrcal2
Men in Trees S02E05 S02E05 2007 772 CZ polisko
Men in Trees S02E06 S02E06 2007 850 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E07 S02E07 2007 607 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E07 S02E07 2007 500 CZ Skoty
Men in Trees S02E08 S02E08 2007 771 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E08 S02E08 2008 291 CZ Anonymní
Men in Trees S02E09 S02E09 2008 717 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E09 S02E09 2008 404 CZ Anonymní
Men in Trees S02E10 S02E10 2008 769 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E10 S02E10 2008 367 CZ Anonymní
Men in Trees S02E11 S02E11 2008 1044 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E12 S02E12 2008 1035 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E13 S02E13 2007 1049 CZ polisko
Men in Trees S02E14 S02E14 2008 1015 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E15 S02E15 2008 1015 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E16 S02E16 2008 1029 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E17 S02E17 2008 996 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E18 S02E18 2008 1016 CZ Badgeriii
Men in Trees S02E19 S02E19 2008 1035 CZ Badgeriii
Men in War   1957 146 SK risokramo
Men in War   1957 91 SK rogl1
Men of Boys Town   1941 19 CZ HTB
Men of Honor   2000 730 CZ superpimp

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.Díky moc.
Sovereign (2025) (2160p WEB-DL H265 HDR DDP 5.1 English - HONE)
Retro.Freaks.II.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Ohryis.Project.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Díky za Tvou skvělou práci. Moc se těším.
Ano, to vím. Já to našel právě na zmíněném post.rlsbb. Já měl ale na mysli torrent trackery.
Už (aj) na WS.VOD 13.1.ano, je to čtvrtek, spletl jsem si datum
Je na verejných už od 11.12. (štvrtka). Skús napríklad hdencode / post.rlsbb.
No právě. Ta verze, kterou uvádíš ještě na veřejných není.