Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Fanaa
2006
539
Remini
Family Plot
1976
79
DuLLo.
Family Guy S09E10
S09E10
2011
199
Šupex
Family Guy S09E10
S09E10
1999
1752
bakeLit
Flammen & Citronen
2008
306
noaco122
Flandres
2006
70
entitka
Flandres
2006
135
entitka
Family Guy S09E10
S09E10
1999
445
bhawk
Full Metal Jacket
1987
1595
FandaJetel
Fish Tank
2009
1959
zomb00
F
2010
1021
Kroenen
Friends S03E01
S03E01
0000
1003
allyska
Finding Nemo
2003
694
fridatom
Family Guy S09E09
S09E09
1999
1865
bakeLit
Friends S02E24
S02E24
0000
1014
allyska
Family Guy S09E09
S09E09
1999
439
bhawk
Family Guy S09E08
S09E08
1999
653
bhawk
Forrest Gump
1994
9127
fridatom
Four Weddings and a Funeral
1994
362
Anonymní
Friends S02E23
S02E23
0000
988
allyska
Friends S02E22
S02E22
0000
977
allyska
Friends S02E21
S02E21
0000
982
allyska
Friends S02E20
S02E20
0000
966
allyska
Fuk sing go jiu
1985
78
Lagardere
Frankenstein Must Be Destroyed
1969
203
dada77
Fight Club
1999
16614
fridatom
Fantastic Mr. Fox
2009
2970
fridatom
Flipped
2010
3428
bajsf
Field of Dreams
1989
57
kerray
Full Alert
1997
16
Lacike
Futurama S06E13
S06E13
2010
1283
kolcak
Futurama S06E12
S06E12
2010
933
kolcak
Futurama S06E11
S06E11
2010
816
kolcak
Futurama S06E10
S06E10
2010
833
kolcak
Futurama S06E09
S06E09
2010
819
kolcak
Futurama S06E08
S06E08
2010
808
kolcak
Futurama S06E07
S06E07
2010
806
kolcak
Futurama S06E06
S06E06
2010
917
kolcak
Futurama S06E05
S06E05
2010
683
kolcak
Futurama S06E04
S06E04
2010
738
kolcak
Futurama S06E03
S06E03
2010
692
kolcak
Futurama S06E02
S06E02
2010
606
kolcak
Futurama S06E01
S06E01
2010
752
kolcak
Friends S02E19
S02E19
0000
1000
allyska
Flipped
2010
5391
mutad1
Food of Love
2002
91
ThooR13
For Love of the Game
1999
183
xblbec
Flipped
2010
1597
Acibul
Friends S02E18
S02E18
0000
976
allyska
Fan chan
2003
59
IkE_Blaster
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru