Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ki Hwanghoo S01E08 S01E08 2013 22 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E09 S01E09 2013 22 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E10 S01E10 2013 22 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E11 S01E11 2013 21 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E12 S01E12 2013 24 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E13 S01E13 2013 22 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E14 S01E14 2013 23 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E15 S01E15 2013 24 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E16 S01E16 2013 18 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E18 S01E18 2013 17 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E19 S01E19 2013 18 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E20 S01E20 2013 17 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E21 S01E21 2013 21 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E22 S01E22 2013 17 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E23 S01E23 2013 14 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E24 S01E24 2013 17 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E25 S01E25 2013 14 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E26 S01E26 2013 14 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E27 S01E27 2013 14 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E28 S01E28 2013 13 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E29 S01E29 2013 12 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E30 S01E30 2013 11 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E31 S01E31 2013 12 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E32 S01E32 2013 12 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E33 S01E33 2013 11 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E34 S01E34 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E35 S01E35 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E36 S01E36 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E37 S01E37 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E38 S01E38 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E39 S01E39 2013 11 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E40 S01E40 2013 11 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E41 S01E41 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E42 S01E42 2013 9 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E43 S01E43 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E44 S01E44 2013 12 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E45 S01E45 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E46 S01E46 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E47 S01E47 2013 11 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E48 S01E48 2013 10 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E49 S01E49 2013 11 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E50 S01E50 2013 11 CZ Anonymní
Ki Hwanghoo S01E51 S01E51 2013 14 CZ Anonymní
Kinda Pregnant   2025 51 CZ vasabi
Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S02E10
S02E10 2011 174 CZ f1nc0
Kung Fu S03E05 The Predators S03E05 1974 76 SK rusalkaRS
Kwong saan mei yan   2008 188 CZ Lagardere
L'amour l'apres-midi   1972 230 CZ pwh
L'amour l'apres-midi   1972 104 CZ drSova
L'éden et après   1970 55 SK Meotar112

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)