Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Prison Break S01E21
S01E21
2005
1137
ThooR13
Pan's Labyrinth
2006
6818
ThooR13
Prison Break S02E08
S02E08
2005
965
ThooR13
Paragraph 175
2000
363
ThooR13
Prison break S02E18
S02E18
2005
948
ThooR13
Prison Break S02E09
S02E09
2005
409
ThooR13
Puhdistus
2012
489
ThooR13
Prison Break S02E02
S02E02
2005
663
ThooR13
Parties fines
1977
209
ThooR13
Prison Break S01E05
S01E05
2005
1010
ThooR13
Prison Break S02E16
S02E16
2005
421
ThooR13
Picnic at Hanging Rock
1975
181
ThooR13
Possible Worlds
2000
414
ThooR13
Prison Break S01E09
S01E09
2005
1154
ThooR13
Presumed Innocent
1990
140
ThooR13
Pan Tau: Poplach v oblacich
1978
15
ThooR13
Psycho
1960
3754
ThooR13
Prison Break S01E14
S01E14
2005
1172
ThooR13
Prison Break S02E01
S02E01
2005
1645
ThooR13
Pretty in Pink
1986
683
ThooR13
Prison Break S03E03
S03E03
2005
5896
ThooR13
Posle smerti
1915
9
ThooR13
Prison Break S01E19
S01E19
2005
1178
ThooR13
Point Break
1991
195
ThooR13
Pride & Prejudice
2005
3524
ThooR13
Prison Break S03E04
S03E04
2005
573
ThooR13
Prison Break S02E06
S02E06
2005
1051
ThooR13
Premature Burial
1969
39
ThooR13
Pixar Short Films Collection Volume 1 1984-2006
2007
136
ThooR13
Prison Break S02E11
S02E11
2005
800
ThooR13
Prison Break S02E07
S02E07
2005
405
ThooR13
Prey for Rock & Roll
2003
182
ThooR13
Prison Break S03E07
S03E07
2005
2074
ThooR13
Prison break S02E21
S02E21
2005
906
ThooR13
Prison Break S01E04
S01E04
2005
1124
ThooR13
Prison Break S02E14
S02E14
2005
938
ThooR13
Prizzi's Honor
1985
800
ThooR13
Protektor
2009
81
ThooR13
Passione d'amore
1981
374
ThooR13
Prison Break S01E07
S01E07
2005
1255
ThooR13
Pursued
1947
102
ThooR13
Princess
2006
292
ThooR13
Pan Tau
1988
32
ThooR13
Prison Break S01E12
S01E12
2005
1024
ThooR13
Premonition
2007
2231
ThooR13
Playing for Keeps
2012
34
ThooR13
Prison Break S01E17
S01E17
2005
1100
ThooR13
Pushing Daisies S01E01
S01E01
2007
1997
ThooR13
Prison Break S02E04
S02E04
2005
1185
ThooR13
Prison Break S01E22
S01E22
2005
1149
ThooR13
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Vypadá to, že toto již funguje. https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420486
Poprosím o překlad
Rád sa potom pustím do prekladu ;)
Dík za angažovanost.
poprosim o titulky
@speedy.mail: mas nejaky update ohladne oficialnych titulkov? Dakujem.
The.Secret.Agent.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]
Dobře, tak já rychle na to zase zapomenu :-D
Nice. Spoločne s The Housemaid.
VOD 3.2.
Nejaké info o dátume VoD?
Pracujeme na novém řešení. Nyní ho testujeme. Pokud vše půjde jak má, během pár dnů nasadíme.
poprosim o titulky
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru