Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Friends S07E22
S07E22
0000
678
allyska
Friends s07e22
S07E22
2000
1020
Elfkam111
Friends S07E23
S07E23
1994
1232
Kroenen
Friends s07e23
S07E23
2001
1125
dachau
Friends S07E23-24
S07E23
0000
623
allyska
Friends S07E24
S07E24
1994
1230
Kroenen
Friends s07e24
S07E24
2001
1086
dachau
Friends S08E01
S08E01
1994
1408
Kroenen
Friends S08E01
S08E01
0000
842
allyska
Friends s08e01
S08E01
2001
1954
dachau
Friends S08E02
S08E02
1994
1286
Kroenen
Friends S08E02
S08E02
0000
774
allyska
Friends s08e02
S08E02
2001
1382
dachau
Friends S08E03
S08E03
1994
1259
Kroenen
Friends S08E03
S08E03
0000
739
allyska
Friends s08e03
S08E03
2001
1338
dachau
Friends S08E04
S08E04
1994
1279
Kroenen
Friends S08E04
S08E04
0000
608
allyska
Friends s08e04
S08E04
2001
1305
dachau
Friends S08E05
S08E05
1994
1259
Kroenen
Friends S08E05
S08E05
0000
580
allyska
Friends s08e05
S08E05
2001
1268
dachau
Friends S08E06
S08E06
1994
1276
Kroenen
Friends S08E06
S08E06
0000
700
allyska
Friends s08e06
S08E06
2001
1107
dachau
Friends S08E07
S08E07
1994
1223
Kroenen
Friends S08E07
S08E07
0000
661
allyska
Friends s08e07
S08E07
2001
1061
dachau
Friends S08E08
S08E08
1994
1260
Kroenen
Friends S08E08
S08E08
0000
559
allyska
Friends s08e08
S08E08
2001
1083
dachau
Friends S08E09
S08E09
1994
1271
Kroenen
Friends S08E09
S08E09
0000
729
allyska
Friends s08e09
S08E09
2001
1141
dachau
Friends S08E10
S08E10
1994
1217
Kroenen
Friends S08E10
S08E10
0000
657
allyska
Friends s08e10
S08E10
2001
1005
dachau
Friends S08E11
S08E11
1994
1216
Kroenen
Friends S08E11
S08E11
0000
671
allyska
Friends s08e11
S08E11
2001
1024
dachau
Friends S08E12
S08E12
1994
1219
Kroenen
Friends S08E12
S08E12
0000
655
allyska
Friends s08e12
S08E12
2002
1020
dachau
Friends S08E13
S08E13
1994
1245
Kroenen
Friends S08E13
S08E13
0000
497
allyska
Friends s08e13
S08E13
2002
1076
dachau
Friends S08E14
S08E14
1994
1220
Kroenen
Friends S08E14
S08E14
0000
610
allyska
Friends s08e14
S08E14
2002
1003
dachau
Friends S08E15
S08E15
1994
1189
Kroenen
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.
Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj ja
Prosím o titulky
včetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru