Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dexter S01E03 S01E03 2006 1395 CZ kubix007
Dexter S01E03 S01E03 2006 4389 CZ ThooR13
Dexter S01E03 S01E03 2006 1546 CZ vesna
Dexter S01E03 S01E03   1647 CZ speedy.mail
Dexter S01E03 S01E03 2006 7534 CZ Anonymní
Dexter S01E03 S01E03 2006 4789 CZ mattoxx
Dexter S01E03 S01E03 2006 9894 CZ kubislav
Dexter S01E03 - Popping Cherry S01E03 2006 2817 CZ K4rm4d0n
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mrkne někdo na tuto hororovou komedii?Vďaka! Za ako dlho vidíš dokončenie?
Ahooj lidičky..Brzy bude vydat titulky CZ pro neslyšící...No konečně po 3 roky..Nemůžu se dočkat :-)
takže znovu. překladatel si zde zapsal překlad nějakého filmu. jiný uživatel mu za ten překlad děkuj
S tebou je to těžké: platilo a snad platí, že na žádost o titulky je jiný formulář, takže o co ti jd
Bohužel ne, jsou to pořád ty samý. Podle mě tam prostě někdo vložil neofiko title. Ze začátku si dal
Děkuji. Odvádíte se skvělou práci!
chlapik piše že : Extracted from BluRay and converted to SRT , su lepšie ako tie neofiko?
Děkuji :-)
Překlad jsem pozastavila, protože titulky, který jsou venku, nejsou ofiko a jsou v nich blbosti. Ze
tyto komentáře si na tomto webu odpusť. jestli chceš hodnotit film, jsou k tomu jiné weby, jestli tě
Dost hloupá poznámka.
Je případně někde nějaký manuál, od jakého ratingu se smí děkovat, chytráku?
Co má společného hodnocení filmu s mým překladem?
Má to hodnocení 4,4 , takže není za co děkovat.
co překlad běží ještě?Oooo, děkujeme. :-)Bed.Rest.2022.WEBRip.x264-RARBG.srtV pohodě. Ono to tu asi počká.:-D :-DA na kterém?
Můžeme se těšit i na titulky 3. části?
Díky za tvou práci!!
Dík za info.
Fernando del Formiga: Masacre insectos de la motosierra XI. ;)
Taky se připojuji díky moc :-)Death.In.Paradise.S12 + specialTaké moc děkuji :-).
Je to báječná zpráva, že se dočkáme titulků k 3. sérii.
Ahoj, sehnal jsi už české titulky?
To je k ničemu info, je to informace ohledně USA, kde seriál běží na CW. Třetí řada na HBO Maxu už v


 


Zavřít reklamu