Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Mustanger and the Lady   2017 231 SK 1 1050.9MB mindhunter29
The Mystery of Edwin Drood S01E01
S01E01 2012 291 CZ 1 899.65MB Velkotlamka
The Mystery of Edwin Drood S01E02
S01E02 2012 248 CZ 1 912.02MB Velkotlamka
The Nagano Tapes   2018 935 CZ 1 696.27MB Anonymní
The Naked City   1948 27 CZ 1 1872.67MB massa1970
The Naked City   1948 12 CZ 1 791.04MB rushid
The Naked City   1948 301 CZ 1 702.6MB risokramo
The Naked City   1948 123 CZ 1 0.69MB briket
The Naked Director S01E01 S01E01 2019 254 CZ 1 0MB Anonymní
The Naked Director S01E02 S01E02 2019 184 CZ 1 0MB Anonymní
The Naked Director S01E03 S01E03 2019 169 CZ 1 0MB Anonymní
The Naked Director S01E04 S01E04 2019 155 CZ 1 0MB Anonymní
The Naked Director S01E05 S01E05 2019 172 CZ 1 0MB Anonymní
The Naked Director S01E06 S01E06 2019 166 CZ 1 0MB Anonymní
The Naked Director S01E07 S01E07 2019 152 CZ 1 0MB Anonymní
The Naked Director S01E08 S01E08 2019 158 CZ 1 0MB Anonymní
The naked gun 2     640 1 0MB automat
The Naked Gun 2 1/2: The Smell of Fear
  1991 677 CZ 1 4472.03MB fridatom
The Naked Gun 2 1/2: The Smell of Fear
  1991 370 CZ 1 1407.99MB majo0007
The Naked Gun 3   1998 1022 CZ 1 662.73MB Anonymní
The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
  1988 1106 CZ 1 4473.65MB fridatom
The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
  1988 30 CZ 1 1356.58MB vasabi
The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
  1988 240 CZ 1 0MB pikakox
The Naked Gun: From the files of police squad!
  1988 1207 CZ 1 700.38MB kuris25
The Naked Hills   1956 61 CZ 1 929.48MB auris
The Naked Jungle   1954 243 CZ 1 0MB mifko74
The Naked Kiss   1964 31 CZ 1 4360MB HTB
The Naked Prey   1965 81 CZ 1 1312.02MB R.RICKIE
The Naked Prey   1966 141 CZ 1 0MB R.RICKIE
The Naked Spur   1953 24 CZ 1 937.81MB R.RICKIE
The Naked Spur   1953 24 CZ 1 1281.26MB mechac163
The Naked Spur   1953 51 CZ 1 669.46MB nok4rw
The Negotiator   1998 444 CZ 1 1756.13MB fridatom
The Negotiator   1999 1671 CZ 1 6716.61MB Anonymní
The Negotiator   1998 362 CZ 1 0MB ThooR13
The Negotiator   1998 128 CZ 1 0MB ThooR13
The Negotiator   1998 426 CZ 1 4470.35MB Melkor1981
The Negotiator   1998 1836 CZ 1 701.43MB sallyst
The Negotiator   1998 699 CZ 2 700.68MB johny.bok
The Negotiator   1998 516 1 0MB sipeer
The Negotiator     556 CZ 1 0MB Anonymní
The Neighbor   2017 454 CZ 1 3448.67MB subtitties
The New Adventures of Old Christine S02E17
S02E17 2007 11 CZ 1 175MB Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S02E17
S02E17 2007 63 CZ 1 175.12MB Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S02E20
S02E20 2007 11 CZ 1 175.31MB Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S02E20
S02E20 2007 65 CZ 1 174.36MB Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S04E11
S04E11 2008 8 CZ 1 175MB Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S04E11
S04E11 2008 57 CZ 1 176.23MB Badgeriii
The Newsroom S01E01 S01E01 2012 458 CZ 1 0MB Umpalumpa3
The Newsroom S01E01 S01E01 2012 460 CZ 1 4475.54MB mark82

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)