Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Justified S05E13 S05E13 2010 983 CZ 1 311.6MB Byzon1
Justified S06E01 S06E01 2014 259 CZ 1 1578.17MB Byzon1
Justified S06E01 S06E01 2014 1029 CZ 1 368.67MB Byzon1
Justified S06E02 S06E02 2015 241 CZ 1 1417.99MB Byzon1
Justified S06E02 S06E02 2015 896 CZ 1 284MB Byzon1
Justified S06E03 S06E03 2015 205 CZ 1 1432.52MB Byzon1
Justified S06E03 S06E03 2015 920 CZ 1 310.67MB Byzon1
Justified S06E04 S06E04 2015 994 CZ 1 236.41MB Byzon1
Justified S06E05 S06E05 2015 943 CZ 1 367.45MB Byzon1
Justified S06E06 S06E06 2015 986 CZ 1 300.48MB Byzon1
Justified S06E07 S06E07 2015 999 CZ 1 324.35MB Byzon1
Justified S06E08 S06E08 2015 1040 CZ 1 313.69MB Byzon1
Justified S06E09 S06E09 2015 981 CZ 1 256.79MB Byzon1
Justified S06E10 S06E10 2015 1088 CZ 1 257.03MB Byzon1
Justified S06E11 S06E11 2015 1051 CZ 1 284.58MB Byzon1
Justified S06E12 S06E12 2015 1064 CZ 1 310.96MB Byzon1
Justified S06E13 S06E13 2015 1178 CZ 1 350.8MB Byzon1
K.C. Undercover S01E05 S01E05 2015 12 CZ 1 989.53MB kolcak
Kadosh   1999 512 CZ 1 700.34MB Worst
Kahogo no Kahoko S01E01 S01E01 2017 11 SK 1 597.4MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E02 S01E02 2017 7 SK 1 445.67MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E03 S01E03 2017 6 SK 1 450.91MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E04 S01E04 2017 6 SK 1 441.6MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E05 S01E05 2017 6 SK 1 447.74MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E06 S01E06 2017 8 SK 1 454.7MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E07 S01E07 2017 7 SK 1 479.96MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E08 S01E08 2017 7 SK 1 411.21MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E09 S01E09 2017 7 SK 1 408.08MB Musubi
Kahogo no Kahoko S01E10 S01E10 2017 9 SK 1 467.23MB Musubi
Kamichu! S01E14 S01E14 2005 15 SK 1 340.72MB kolcak
Kan shang qu hen mei   2006 72 CZ 1 699.69MB Annmn
Karcoolka   2006 2604 CZ 1 0.05MB dundych
Kaze no Na wa Amnesia   1990 65 SK 1 665.1MB joshuatree
Kedamono no ken   1965 210 CZ 1 4969.25MB Loswen
Kedarnath   2018 79 CZ 1 1861.81MB vasabi
Kedi   2016 89 CZ 1 3130.15MB subtitties
Kedi   2016 343 CZ 1 1345.45MB subtitties
Keeping Up with the Joneses   2016 836 SK 1 0MB K4rm4d0n
Keeping Up with the Joneses   2016 2420 CZ 1 0MB K4rm4d0n
Keeping Up with the Joneses   2016 2282 CZ 1 690.74MB kolcak
Keeping Up with the Joneses   2016 469 SK 1 690.74MB kolcak
Kentucky Fried Movie   1977 436 CZ 1 695.28MB AstorLights
Khu Kam S01E01 S01E01 2013 13 CZ 1 907.3MB mevrt
Khu Kam S01E01 S01E01 2013 40 CZ 1 1074.43MB mevrt
Khu Kam S01E02 S01E02 2013 6 CZ 1 906.21MB mevrt
Khu Kam S01E02 S01E02 2013 25 CZ 1 1033.5MB mevrt
Khu Kam S01E03 S01E03 2013 3 CZ 1 916.47MB mevrt
Khu Kam S01E03 S01E03 2013 22 CZ 1 878.47MB mevrt
Khu Kam S01E04 S01E04 2013 3 CZ 1 891.3MB mevrt
Khu Kam S01E04 S01E04 2013 21 CZ 1 962.28MB mevrt

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)