Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S07E00 - Redemption Extended version
S07E00 2008 1547 CZ Morpheus88
4 dollari di vendetta   1966 15 CZ jahrja
500 stenkastende autonome voldspsykopater fra helvede
  2006 33 CZ krivosh
A Man About the House   1947 32 CZ vasabi
Agents of S.H.I.E.L.D.: Slingshot S01E01
S01E01 2016 370 CZ jh666
Aillaendeu S01E01 S01E01 2022 148 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E01 S01E01 2022 72 CZ ainny01
Aillaendeu S01E01 S01E01 2022 102 CZ runother
Aillaendeu S01E02 S01E02 2022 97 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E02 S01E02 2022 29 CZ ainny01
Aillaendeu S01E02 S01E02 2022 87 CZ runother
Aillaendeu S01E03 S01E03 2022 98 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E03 S01E03 2022 26 CZ ainny01
Aillaendeu S01E03 S01E03 2022 96 CZ runother
Aillaendeu S01E04 S01E04 2022 85 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E04 S01E04 2022 22 CZ ainny01
Aillaendeu S01E04 S01E04 2022 87 CZ runother
Aillaendeu S01E05 S01E05 2022 106 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E05 S01E05 2022 32 CZ ainny01
Aillaendeu S01E05 S01E05 2022 88 CZ runother
Aillaendeu S01E06 S01E06 2022 98 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E06 S01E06 2022 23 CZ ainny01
Aillaendeu S01E06 S01E06 2022 92 CZ runother
Aillaendeu S01E07 S01E07 2022 143 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E07 S01E07 2022 58 CZ ainny01
Aillaendeu S01E08 S01E08 2022 140 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E08 S01E08 2022 51 CZ ainny01
Aillaendeu S01E09 S01E09 2022 138 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E09 S01E09 2022 55 CZ ainny01
Aillaendeu S01E10 S01E10 2022 131 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E10 S01E10 2022 55 CZ ainny01
Aillaendeu S01E11 S01E11 2022 128 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E11 S01E11 2022 57 CZ ainny01
Aillaendeu S01E12 S01E12 2022 128 CZ K4rm4d0n
Aillaendeu S01E12 S01E12 2022 60 CZ ainny01
Alias - 1x21 - Rendezvous S01E21 2001 233 CZ joebat
Alias - 1x21 - Rendezvous S01E21 2001 558 CZ Elfkam111
Alias 1x21 Rendezvous S01E21 2001 444 CZ nate_logan
Alien 3 (Extended Cut)   1992 1159 CZ Elfkam111
Alien3   1992 452 CZ Anonymní
American Dad S17E10 S17E10 2005 47 CZ Lukane
Ancient Aliens S18E10 (The Time Benders)
S18E10 2009 138 CZ Dharter
Arrested Development S01E01 S01E00 2003 703 CZ sidi07
Arrow S01E08 S01E08 2012 282 SK kikolin@
Arrow S03E17 S03E17 2011 402 CZ xtomas252
Arrow S03E17 S03E17 2012 3075 CZ xtomas252
Arrow S03E17 S03E17 2012 97 CZ Mara84
Australian Survivor S05E01 S05E01 2018 118 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S05E02 S05E02 2018 81 CZ ItalianManiac
Australian Survivor S05E03 S05E03 2018 84 CZ ItalianManiac

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Samozřejmě, že jsou odpad, proto jsem taky požádal, aby je někdo z vás, kdo máte tu možnost, z disku
Cinema city
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno